Willkommen auf unserer neuen Website - FLY TO SUCCESS

FRANKREICH

  1. Identifikation des Verkäufers

Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (im Folgenden "AGB") werden angeboten von :

VOLA SARL
Name: VOLA
Rechtsform: Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)
Gesellschaftskapital: 8.000,00 €.
Firmensitz: 37 avenue de Saint-Martin / 74190 PASSY / FRANKREICH
SIREN: 385306238
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: FR87385306238

Der Verkäufer kann bei Fragen zu Bestellungen oder den vorliegenden AGB kontaktiert werden.

 

  1. Geltungsbereich und Annahme

Diese Verkaufsbedingungen annullieren und ersetzen alle Maßnahmen oder Bestimmungen, die vorherigen Verkaufsbedingungen der Firma Vola in vollem Umfang. Informationen jeglicher Art, die in Dokumenten enthalten sind, die von Vola ausgehändigt werden können, haben nur eine indikative Bedeutung. Mangels eines zwischen dem Kunden und Vola geschlossenen Vertrags oder schriftlich vereinbarter Sonderbestimmungen unterliegen die an Vola gerichteten Bestellungen den vorliegenden AGB, ungeachtet etwaiger gegenteiliger Klauseln, die in den Dokumenten des Kunden enthalten sein können.

Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für die gesamte Geschäftstätigkeit der Firma VOLA, einschließlich des Verkaufs von technischen Produkten und Ausrüstungen für Gleit- und Outdoor-Sportarten sowie der damit verbundenen Dienstleistungen wie die Personalisierung von Produkten oder Sportartikeln, das Abonnement von Zeitmessungssoftware oder Support im Zusammenhang mit diesen Produkten, der Verkauf von Zeitmessungsmaterial.

Bei Softwareprodukten sind alle Begriffe, die sich auf Verkauf oder Kauf beziehen, als "Konzession" oder "Nutzungslizenz" zwischen den Parteien zu verstehen, die keine Eigentumsübertragung an den Kunden zur Folge hat.

Die Eigenschaften der von Vola vertriebenen Produkte können jederzeit geändert werden, da sie zu Bereichen gehören, in denen sich die Technologie schnell entwickelt.

  1. Besonderheiten für Geschäftskunden (B2B).

Die vorliegenden AGB gelten in vollem Umfang für Geschäftskunden, die als jede natürliche oder juristische Person verstanden werden, die im Rahmen ihrer gewerblichen, industriellen, handwerklichen, freiberuflichen oder landwirtschaftlichen Tätigkeit handelt. Der Geschäftskunde bestätigt, dass er die vorliegenden AGB zur Kenntnis genommen hat und sie vorbehaltlos akzeptiert, bevor er eine Bestellung aufgibt.

  1. Besonderheiten für Kunden, die Verbraucher sind (B2C).

Die Bestimmungen dieses Artikels gelten auch für Verbraucherkunden, die als jede natürliche Person verstanden werden, die zu Zwecken handelt, die nicht in den Rahmen ihrer gewerblichen, industriellen, handwerklichen, freiberuflichen oder landwirtschaftlichen Tätigkeit fallen.

Für Verbraucherkunden :

      • Der Verbraucherkunde bestätigt, dass er die vorliegenden AGB vor Vertragsabschluss zur Kenntnis genommen und akzeptiert hat.
      • Gemäß den geltenden Vorschriften sind bestimmte verbraucherspezifische Bestimmungen (insbesondere in Bezug auf das Widerrufsrecht, gesetzliche Garantien, vorvertragliche Informationen) Gegenstand dedizierter Klauseln innerhalb dieser AGB oder besonderer Bedingungen.

Vola kann weltweit an seine Kunden liefern: Privatpersonen, Geschäfte, Exporteure usw.

Die vorliegenden AGB sind in französischer Sprache verfasst.

 

  1. Definitionen

Im Sinne der vorliegenden Bestimmungen:

Kunde: jede natürliche oder juristische Person, die eine Bestellung aufgibt.

Gewerblicher Kunde (B2B): einKunde, der im Rahmen seiner Geschäftstätigkeit handelt.

Verbraucher-Kunde (B2C): einKunde, der nicht beruflich handelt.

Produkte : bezeichnet alle materiellen oder immateriellen Güter, Software, Lizenzen oder Dienstleistungen, die vom Verkäufer angeboten werden und Gegenstand der vorliegenden AGB sind.

Software : Softwarelösungen und damit verbundene Dienstleistungen.

Abonnement/Lizenz: bezeichnet ggf. den zeitweiligen oder dauerhaften Zugang, der dem Kunden zu einer vom Verkäufer angebotenen Software oder Dienstleistung gemäß den spezifischen Bedingungen für jede Art von Angebot gewährt wird.

Bestellung: Eine vom Kunden bestätigte vertragliche Verpflichtung.

Vertrag: bezeichnet die zwischen dem Verkäufer und dem Kunden nach Annahme der Bestellung durch den Verkäufer geschlossene Vereinbarung, die diese AGB und alle anwendbaren Vertragsdokumente (Angebote, Rechnungen, Sonderbedingungen) umfasst.

Preis: bezeichnet den vom Kunden für die Lieferung der Produkte zu zahlenden Gesamtbetrag, je nach Kontext ohne oder inklusive aller Steuern, sowie alle eventuell anfallenden Zusatzkosten (Transport, Verpackung, Öko-Beitrag).

Höhere Gewalt: bezeichnet jedes Ereignis, das außerhalb des Willens der Parteien liegt, unvorhersehbar und unwiderstehlich ist und die Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen gemäß Artikel 1218 des Zivilgesetzbuches aussetzt.

 

  1. Produkte, Software und Verfügbarkeit
    1. Beschreibung der Produkte

Die Produkte und Software werden mit größtmöglicher Genauigkeit dargestellt. Der Kunde erkennt jedoch an, dass :

  • Die visuellen Darstellungen sind nicht vertraglich bindend.
  • Die Eigenschaften können sich ändern.
  • Die Größen, Farben und sonstigen Besonderheiten der Produkte sind auf der Website einsehbar.
    1. Verfügbarkeit

Die Angebote sind nur gültig, solange der Vorrat reicht.

Im Falle der Nichtverfügbarkeit :

  • Der Kunde wird informiert.
  • Es wird eine Rückerstattung oder ein Ersatz angeboten.
    1. Software

Die Software wird in Form einer Lizenz zur Verfügung gestellt:

  • Persönliches, nicht ausschließliches und nicht übertragbares Nutzungsrecht.
  • Keine Übertragung von geistigem Eigentum.

 

  1. Bestellungen

Bestellungen werden nach Annahme durch Vola verbindlich und endgültig. Bei Software ist jeder Begriff des Verkaufs oder Kaufs als Gewährung einer Nutzungslizenz zu verstehen, die jegliche Übertragung von geistigem Eigentum ausschließt.
Vola behält sich das Recht vor, jede ungewöhnliche, betrügerische oder von einem Kunden, mit dem ein Rechtsstreit besteht, stammende Bestellung abzulehnen.

Bei Bestellungen über die Internetseite sind die Schritte zur Bestellung die folgenden:

  • Auswahl der Produkte, die in einen Warenkorb gelegt werden sollen.
  • Zusammenfassung des Warenkorbs vor der Bestätigung.
  • Möglichkeiten zur Korrektur von Fehlern vor der Bestätigung.
  • Zahlung.
  • Auftragsbestätigung (E-Mail) und Nachweis der Transaktion.

 

Vorbereitung der Bestellungen.

Die Bestellungen werden innerhalb von 1 bis 4 Werktagen nach Bestätigung der Zahlung vorbereitet, sofern nicht anders angegeben.

 

  1. Preise

Die von Vola mitgeteilten Preise für Produkte und Dienstleistungen sind in Euro (€), ohne Steuern (HT), angegeben. Der entsprechende Betrag inklusive Mehrwertsteuer wird auf jeder Rechnung unter Anwendung des am Tag der Rechnungsstellung geltenden gesetzlichen Mehrwertsteuersatzes angegeben.

Auf der Website werden die Preise in Euro inklusive Mehrwertsteuer angegeben. Die Versandkosten werden bei der Bestätigung des Warenkorbs angezeigt.

Zusätzliche Kosten, insbesondere für Transport, Verpackung, Ökobeitrag oder andere Sonderleistungen, werden zusätzlich in Rechnung gestellt. Die Preise können jährlich überprüft oder indexiert werden, je nach Entwicklung der relevanten Kosten oder Indizes, es sei denn, es wurde schriftlich etwas anderes vereinbart.

Es gilt der Preis, der zum Zeitpunkt der Bestellung gültig ist.

 

Verkäufe außerhalb des französischen Hoheitsgebiets können besonderen Steuervorschriften unterliegen:

  • Geschäftskunden innerhalb der Europäischen Union (B2B): Vorbehaltlich der Mitteilung einer gültigen innergemeinschaftlichen Umsatzsteuer-Identifikationsnummer kann die Rechnungsstellung gemäß den geltenden Vorschriften ohne Steuern erfolgen.
  • Kunden, die Verbraucher innerhalb der Europäischen Union sind (B2C): Die anwendbare Mehrwertsteuer ist die des Landes, in dem der Kunde seinen Wohnsitz hat.
  • Kunden außerhalb der Europäischen Union: Die Preise werden ohne Steuern in Rechnung gestellt. Zollgebühren, Einfuhrsteuern oder andere lokale Steuern können von den Behörden des Ziellandes verlangt werden.

Diese Zölle und Steuern gehen ausschließlich zu Lasten des Kunden, der allein für ihre Erklärung und Zahlung verantwortlich ist.

 

  1. Bedingungen für die Zahlung
    1. Modalitäten

Die Zahlung ist sofort fällig, sofern nichts anderes vereinbart wurde.

Zahlungsmethoden:

  • B2C: Nur Kreditkarte (sofortige Belastung).
  • B2B
    • Bei Vola: Kreditkarte (sofortige Belastung), Banküberweisung, Scheck, Bargeld.
    • Bei den Außendienstmitarbeitern: Kreditkarte (sofortige oder spätere Belastung), Banküberweisung, Scheck, Bargeld.
    • Auf der Website: nur Kreditkarte.

Jeder Kunde erhält nach jeder Bestellung eine E-Mail mit einer Rechnung.

Für B2C-Kunden können die Rechnungen im Kundenbereich wiedergefunden werden.

    1. Verspätete Zahlung (B2B)

Im Falle eines Verzugs :

  • Strafzahlungen zum erhöhten gesetzlichen Zinssatz.
  • Pauschale Entschädigung von 40 €.
  • Sofortige Fälligkeit der geschuldeten Beträge.

Vola behält sich das Recht vor, alle Bestellungen auszusetzen.

    1. Sicherheit

Die Zahlungen werden über zertifizierte Anbieter gesichert. Vola behält sich das Recht vor, Kontrollen zur Betrugsbekämpfung durchzuführen.

    1. Währung

Im Falle einer Zahlung in einer anderen Währung als dem Euro kann der Rechnungsbetrag gemäß dem am Tag der Transaktion geltenden Wechselkurs umgerechnet werden.

Das Zahlungsinstitut kann eine Umrechnungsgebühr oder Bankgebühr erheben, die vom Kunden zu tragen ist.

 

  1. Lieferung

Modalitäten

Die Lieferung bezeichnet die Übergabe der Produkte an den Kunden oder an einen Spediteur.

Die Lieferung erfolgt je nach Verfügbarkeit der Bestände und in der Reihenfolge des Eingangs der Bestellungen.

Vola kann Teil- oder Gesamtlieferungen vornehmen.

Die Lieferzeiten sind Richtwerte und hängen von der Beschaffung und dem Transport ab. Die Lieferungen können in Frankreich, der Europäischen Union und international erfolgen, sofern der Verkäufer die Bestellung annimmt. Bestimmte geografische Gebiete können ausgeschlossen sein oder besonderen Bedingungen unterliegen (abgelegene Gebiete, Gebiete mit Beschränkungen usw.). Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Bestellungen in ein nicht bedientes Ziel abzulehnen.

Zurzeit ist die einzige Lieferart, die angeboten wird, die Standardlieferung (nach Hause oder ins Geschäft).

 

Adresse der Lieferung

Der Kunde ist für die Richtigkeit der bei der Bestellung angegebenen Informationen verantwortlich.

Im Falle eines Fehlers in der Adresse :

  • Die Kosten für den erneuten Versand gehen zu Lasten des Kunden.
  • Eine Rückerstattung kann nicht verlangt werden, wenn das Paket an die angegebene Adresse geliefert wird.

 

Ungefähre Lieferfristen

Innerhalb Frankreichs :

  • Frankreich: 2 bis 5 Werktage.
  • Europäische Union: 3 bis 7 Werktage.
  • International: 5 bis 12 Werktage.

Diese Fristen sind unverbindlich und können je nach Spediteur, Zielort und Zeiten mit hoher Auslastung variieren.

  • B2C : Die Produkte werden innerhalb von maximal 30 Tagen nach der Auftragsbestätigung geliefert.

Im Falle einer wesentlichen Verzögerung wird der Kunde informiert und kann eine Rückerstattung beantragen.

  • B2B : Die vereinbarten Incoterms (EXW, DAP usw.) gelten für die Bestimmung der Lieferverpflichtungen und des Risikoübergangs.

Fristüberschreitungen berechtigen nicht zu Schadensersatz oder zur Stornierung von Aufträgen.

 

Außerhalb Frankreichs :

  • Die Lieferzeiten für internationale Lieferungen sind unverbindlich und können je nach Spediteur, Zollformalitäten und Zielland variieren.
  • Der Verkäufer kann nicht für Verzögerungen aufgrund von Zollverfahren, Verwaltungskontrollen oder Grenzblockaden haftbar gemacht werden.
  • Im Falle eines Versands außerhalb der Europäischen Union wird der Kunde als Importeur der Produkte betrachtet. Als solcher ist er für die Einhaltung der örtlichen Vorschriften und die Zahlung der fälligen Zölle und Steuern verantwortlich.

 

VOLA kann nicht haftbar gemacht werden für:

  • Verzögerungen aufgrund von Zollformalitäten.
  • Zusätzliche Gebühren, die von den lokalen Behörden erhoben werden.

Die verfügbare Lieferart wird dem Kunden bei der Bestätigung der Bestellung vorgeschlagen.

Lieferverzögerungen entbinden den Kunden nicht von seinen Zahlungsverpflichtungen für bereits gelieferte Produkte.

Verfolgung der Bestellung

Nach dem Versand der Bestellung wird dem Kunden eine Tracking-Nummer mitgeteilt.

Der Kunde kann den Weg seines Pakets direkt über die Website des Transportunternehmens verfolgen.

 

Nicht gelieferte / zurückgesandte Pakete

Ein Paket kann an VOLA zurückgesendet werden, wenn :

  • Falsche Adresse.
  • Abwesenheit des Empfängers.
  • Nichtabholung in einem Relais-Punkt.
  • Verweigerung der Annahme des Pakets.

In diesem Fall :

  • Die Kosten für den erneuten Versand gehen zu Lasten des Kunden.
  • Eine Rückerstattung kann abzüglich der entstandenen Transportkosten erfolgen.

 

Verlust oder Diebstahl eines Pakets

Im Falle eines verlorenen Pakets :

  • Es wird eine Untersuchung beim Transportunternehmen eingeleitet.
  • Die Bearbeitungsdauer kann zwischen 5 und 30 Tagen betragen.

Im Falle einer Bestätigung des Verlusts wird VOLA Folgendes tun:

  • Entweder eine Rückerstattung.
  • Oder einen erneuten Versand.

 

  1. Internationale Verkäufe

Die von Vola angebotenen Produkte können vorbehaltlich der Annahme der Bestellung international vermarktet werden.

Der Kunde ist allein dafür verantwortlich, zu überprüfen, ob die bestellten Produkte den im Zielland geltenden Gesetzen entsprechen (insbesondere technische Normen, Einfuhrbeschränkungen, lokale Vorschriften).

Der Verkäufer kann nicht haftbar gemacht werden, wenn die Produkte nicht den lokalen Vorschriften des Lieferlandes entsprechen.

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Bestellungen aus oder in Länder abzulehnen, die Handelsbeschränkungen, Wirtschaftssanktionen oder Embargos unterliegen.

 

  1. Gefahrenübergang und Eigentum
    1. Übertragung der Risiken
  • B2C: Der Gefahrenübergang erfolgt zum Zeitpunkt der Übergabe der Produkte an den Spediteur zur Lieferung an die vom Kunden angegebene Adresse.
  • B2B: Der Gefahrenübergang erfolgt gemäß dem von den Parteien gewählten Incoterm (EXW, DAP usw.), der im Bestellschein oder in der Auftragsbestätigung festgelegt ist. Wenn kein Incoterm angegeben ist, erfolgt der Gefahrenübergang zum Zeitpunkt der Übergabe der Produkte an den Spediteur oder direkt an den Kunden.
    1. Vorbehalt des Eigentums

Das Eigentum an den Produkten geht erst nach vollständiger Bezahlung des Preises, der Nebenkosten und der Steuern auf den Kunden über.

Bis zu dieser Übertragung :

  • Der Kunde darf über die Produkte nicht anders als im Rahmen seines normalen Betriebs verfügen.
  • Er muss Vola unverzüglich über jegliche Ansprüche Dritter (Pfändungen, Forderungen) informieren.
  • Der Kunde verpflichtet sich, allen Unterkäufern oder Zessionaren die Bestimmungen dieser Eigentumsvorbehaltsklausel mitzuteilen.
  • Vola kann die nicht bezahlten Produkte beanspruchen oder im Falle eines Weiterverkaufs ihr Recht auf die den unbezahlten Produkten entsprechende Forderung ausüben.

 

  1. Empfang - Reklamationen

Der Kunde muss die Produkte bei Erhalt überprüfen.

B2C: Der Kunde muss den Zustand der Produkte bei Erhalt überprüfen und etwaige Schäden innerhalb von 2 Werktagen dem Spediteur und Vola melden.

B2B: Der Kunde muss den offensichtlichen Zustand der Produkte nach Erhalt überprüfen.

Bei Transportschäden:

  • Vorbehalte auf dem Lieferschein des Spediteurs vermerken.
  • Den Spediteur innerhalb von 3 Tagen schriftlich benachrichtigen (Einschreiben mit Rückschein).
  • Vola innerhalb von maximal 8 Tagen nach Erhalt schriftlich informieren.

 

  1. Rücksendungen

Jede Rücksendung erfordert eine vorherige Zustimmung.

Bedingungen:

  • Produkt im Originalzustand.
  • Vollständig verpackt.

Die Kosten für die Rücksendung trägt der Kunde, sofern Vola keinen Fehler gemacht hat.

Je nach Fall kann Vola eine Gutschrift ausstellen, die zurückgesandten Produkte nach Überprüfung ersetzen oder reparieren.

Die Produkte sind an den Sitz von Vola zu senden, der sich in 37, avenue de Saint martin 74190 PASSY Frankreich befindet.

Um klare und detaillierte Informationen zu erhalten, beziehen Sie sich bitte auf den Abschnitt "Rücksendung" auf der Website.

Bei internationalen Bestellungen trägt der Kunde die Kosten für die Rücksendung, außer im Falle eines dem Verkäufer zuzuschreibenden Fehlers.

Der Kunde ist für die ordnungsgemäße Beförderung der zurückgesandten Produkte sowie für die damit verbundenen Zollformalitäten verantwortlich.

Bei Verlust des zurückgesandten Pakets oder einer Blockierung durch den Zoll aufgrund einer falschen Deklaration kann keine Rückerstattung erfolgen.

 

  1. Widerrufsrecht (Nur Frankreich)

B2C (Verbraucher): Gemäß den Artikeln L221-18 ff. des französischen Verbrauchergesetzbuches hat der Kunde ein Widerrufsrecht für jeden beim Verkäufer getätigten Kauf.

Bedingungen:

Der Kunde kann sein Widerrufsrecht innerhalb von 14 Kalendertagen ab dem Tag ausüben, an dem er die Ware erhalten hat:

  • Bei physischen Produkten nach deren Erhalt.
  • Bei Dienstleistungen: nach Abschluss des Vertrags.

Der Kunde muss seine Entscheidung, den Vertrag zu widerrufen, mittels des auf unserer Website verfügbaren Muster-Widerrufsformulars oder auf eine andere schriftliche Art und Weise, die einen Nachweis ermöglicht (Einschreiben, E-Mail), mitteilen.

Ausnahmen:

  • Software, deren Download begonnen hat.
  • Produkte, die nach den Spezifikationen des Kunden hergestellt oder personalisiert wurden.
  • Verbrauchsgüter, deren Verpackung geöffnet oder benutzt wurde.

Rückerstattung:

Die Erstattung erfolgt innerhalb von höchstens 14 Tagen nach Erhalt der zurückgesandten Produkte oder des Versandnachweises, je nach ursprünglichem Zahlungsmittel.

Der Verkäufer kann von der Rückerstattung den Betrag abziehen, der der festgestellten Wertminderung der zurückgesandten Produkte oder etwaiger fehlender Teile entspricht.

Die Rückerstattung umfasst den Preis des/der zurückgesandten Produkts/Produkte und gegebenenfalls die ursprünglichen Lieferkosten, außer den zusätzlichen Kosten für die Wahl einer nicht standardmäßigen Express-Liefermethode.

B2B (Geschäftsleute): Das Widerrufsrecht gilt nicht von Rechts wegen. Der Verkäufer kann jedoch unter den nachstehenden Bedingungen ein vertraglich begrenztes Widerrufsrecht einräumen.

 

  1. Garantien
    1. Gesetzliche Gewährleistung (B2C)

Bei Verkäufen an Verbraucher (B2C) gelten für die Produkte die folgenden gesetzlichen Garantien:

  • Gesetzliche Konformitätsgarantie: Gemäß den Artikeln L.217-4 ff. des Verbraucherschutzgesetzes müssen die gelieferten Produkte dem Vertrag entsprechen. Diese Garantie gilt für 2 Jahre ab dem Zeitpunkt der Lieferung.
  • Garantie für versteckte Mängel: Gemäß den Artikeln 1641 ff. des Zivilgesetzbuches kann der Kunde Vola für jeden versteckten Mangel haftbar machen, der das Produkt für den vorgesehenen Zweck ungeeignet macht oder seinen Zweck stark beeinträchtigt.
  • Vorrang der gesetzlichen Garantien: Die gesetzlichen Garantien gelten vorrangig vor jeder vertraglichen Garantie. Keine Klausel kann diese Garantien einschränken oder ausschließen.

2. Vertragliche Gewährleistung (B2B)

Für Verkäufe zwischen Gewerbetreibenden (B2B) bietet Vola eine vertragliche Garantie mit einer Laufzeit von einem Jahr ab Lieferung an, außer wenn eine Verlängerung in den Sonderbedingungen vorgesehen ist.

  • Diese Garantie umfasst je nach Fall: die Reparatur oder den Ersatz der defekten Teile (je nach Möglichkeit),
  • Die für die Reparatur erforderliche Arbeitskraft,
  • Die Transportkosten im Zusammenhang mit den zurückgegebenen Produkten gemäß den von Vola festgelegten Rückgabemodalitäten.

Die Fristen für die Intervention und die Modalitäten für die Rücksendung werden dem Kunden bei der Beantragung der Garantie mitgeteilt.

Die Garantie deckt keine Schäden ab, die aus folgenden Gründen entstanden sind:

  • Unsachgemäßer Gebrauch oder unzureichende Wartung,
  • Eine Verwendung, die nicht den von Vola bereitgestellten technischen Spezifikationen entspricht,
  • Nicht schriftlich genehmigte Änderungen,
  • Verwendung ungeeigneter Verbrauchsmaterialien,
  • Funkstörungen, der Reichweite oder dem Aktionsradius von Geräten.

 

3. Garantie für Softwareprodukte

Bei Softwareprodukten deckt die Garantie nur den Schutzschlüssel für ein Jahr ab Lieferung ab.

Diese Garantie beschränkt sich auf den Ersatz des von Vola als defekt anerkannten Schlüssels, vorausgesetzt, das Produkt wird an Vola zurückgesandt.

Vola garantiert nicht :

  • Die Eignung der Software für einen bestimmten Zweck,
  • Das Erreichen der spezifischen Ziele des Kunden,
  • Das Fehlen von Unterbrechungen oder Fehlern bei der Nutzung.

Der Kunde ist dafür verantwortlich, seine Kopien der Installationsprogramme aufzubewahren. Alle anderen ausdrücklichen oder impliziten Garantien sind ausgeschlossen, es sei denn, es gibt zwingende gesetzliche Bestimmungen (insbesondere im B2C-Bereich).

Abonnements ermöglichen den Zugang zur Software für die abonnierte Dauer (1, 6 oder 12 Monate). Sie sind persönlich, nicht übertragbar und nicht rückwirkend. Abonnements sind für den gebuchten Zeitraum fällig und können nicht zurückerstattet werden, es sei denn, es handelt sich um eine zwingende gesetzliche Bestimmung.
Die Software Publish und Clips unterliegen einer verbrauchsabhängigen Preisgestaltung.
Die Abonnements werden nicht automatisch verlängert. Der Kunde hat die Möglichkeit, sie über seine persönliche Benutzeroberfläche zu verlängern.

13.4. Allgemeine Bestimmungen

Die Garantie beginnt mit dem Datum der Lieferung der Produkte.

  • Jedes ersetzte Teil geht in das Eigentum von Vola über.
  • Die gelieferten Produkte sind Standardprodukte und nicht für spezielle risikoreiche Anwendungen konzipiert; Vola haftet nicht für die Verwendung für Anwendungen, die Risiken für Personen oder Güter darstellen.

Die Merkmale und Funktionen der Software oder Hardware von Vola sind unverbindlich und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.

 

  1. Verantwortung

Der Kunde bestimmt frei die Produkte, die er aufgrund ihrer Eigenschaften erwerben möchte, und übernimmt die volle Verantwortung für diese Wahl. Vola haftet unter keinen Umständen für indirekte Schäden, einschließlich insbesondere Gewinn-, Kunden- und Datenverluste oder andere kommerzielle oder finanzielle Verluste.
Die Haftung von Vola für alle direkten Schäden ist auf den Betrag vor Steuern beschränkt, den der Kunde tatsächlich für das betreffende Produkt bezahlt hat.

  1. Persönliche Daten

Persönliche Daten werden von Vola gemäß der Allgemeinen Datenschutzverordnung (DSGVO) und dem französischen Datenschutzgesetz (Loi Informatique & Libertés) verarbeitet. Sie werden für die Verwaltung der Bestellungen, die Rechnungsstellung, den Kundenservice, die Verwaltung der Abonnements und die kommerzielle Prospektion verwendet.

Der Kunde hat das Recht auf Zugang, Berichtigung, Löschung, Widerspruch, Einschränkung und Übertragbarkeit. Wenn der Kunde seine Informationen nicht selbst ändern kann, kann er dies schriftlich bei VOLA beantragen: vola@vola.fr oder unter der Rubrik Hilfe- und Kontaktformular.

In Bezug auf die Software werden die erzeugten Clips zwei Jahre lang auf den Servern von Vola gespeichert.

Der Rennverlauf muss vom Zeitnehmer in seinem Bereich schrittweise bereinigt werden, um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten. Die gesammelten Daten bleiben in der Verantwortung der Zeitnehmer, Vola kann in keinem Fall dafür haftbar gemacht werden. Teilnehmer, die nicht möchten, dass ihre persönlichen Daten verbreitet werden, müssen den Zeitnehmer darüber informieren, der diese Informationen bei Veröffentlichungen durch ein "X" ersetzen kann.

Beschwerde bei der CNIL möglich.

Die Datenschutzrichtlinie ist auf unserer Website ausführlich beschrieben.

 

  1. Höhere Gewalt und unvorhergesehene Ereignisse

Vola haftet nicht für höhere Gewalt im Sinne von Artikel 1218 C. civ; ( Typologie der Ereignisse, Aussetzung, Kündigung) des Zivilgesetzbuches.

 

  1. Schlichtung (B2C) Streitigkeiten

Gemäß Artikel L.612-1 des Verbrauchergesetzbuchs kann der Kunde, der Verbraucher ist, kostenlos einen Verbrauchermediator in Anspruch nehmen, wenn eine schriftliche Beschwerde bei VOLA nicht zum Erfolg geführt hat.

Vola tritt dem Verbrauchermediator bei: CM2C (Centre de la Médiation de la Consommation de Conciliateurs de Justice), 49 rue de Ponthieu, 75008 Paris, oder per E-Mail: declarer-un-litige@cm2c.net.

Die Modalitäten der Anrufung sind auf der Website des Ombudsmanns abrufbar: www.cm2c.net.

Der Kunde kann etwaige Beschwerden auch über die von der Europäischen Kommission online gestellte Plattform zur Beilegung von Streitigkeiten unter folgender Adresse einreichen: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Die Europäische Kommission wird die Beschwerde des Kunden an die mitgeteilten zuständigen nationalen Ombudsmänner weiterleiten. Kommt es innerhalb von zwei Monaten nach Mitteilung der Streitigkeit an die andere Partei zu keiner Einigung, werden alle Streitigkeiten, zu denen die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen Anlass geben könnten, und die sowohl ihre Gültigkeit, Auslegung, Ausführung, Beendigung als auch ihre Folgen und Konsequenzen betreffen, den zuständigen Gerichten unter den Bedingungen des allgemeinen Rechts vorgelegt.

 

  1. Beweis Elektronische Signatur und Archivierung
    1. Elektronischer Nachweis

Bestellungen, Bestätigungen, Rechnungen, E-Mails, Nachrichten oder jeder andere elektronische Austausch zwischen den Parteien, einschließlich der Computerprotokolle ("Logs"), die mit der Nutzung der Dienste verbunden sind, stellen vorbehaltlich eines Gegenbeweises ein einklagbares und zulässiges Beweismittel dar. Diese elektronischen Register, die in den Systemen des Verkäufers unter angemessenen Sicherheitsbedingungen aufbewahrt werden, sind der Beweis für alle Transaktionen und Kommunikationen zwischen den Parteien.

    1. Elektronische Unterschrift

Der Kunde erkennt an, dass die Bestätigung seiner Bestellung, insbesondere durch Anklicken, Ankreuzen eines Kästchens oder andere elektronische Bestätigungsmittel, eine elektronische Unterschrift im Sinne der geltenden gesetzlichen Bestimmungen darstellt, die denselben Wert wie eine handschriftliche Unterschrift hat und als Beweis für seine Zustimmung zu den vorliegenden AGB gilt.

    1. Sichere Archivierung

Der Verkäufer sorgt für eine sichere und dauerhafte Archivierung der elektronischen Bestellungen und Verträge, die ihre Integrität und Zugänglichkeit gewährleistet. Bei Bestellungen, deren Betrag einen vom Verkäufer oder durch die anwendbaren Vorschriften festgelegten Schwellenwert überschreitet, werden die Verträge mindestens zehn (10) Jahre lang aufbewahrt. Der Kunde kann auf einfache Anfrage beim Verkäufer auf die archivierten Dokumente zugreifen.

    1. B2B - Stärkung der Beweiskraft

Bei Verkäufen zwischen Gewerbetreibenden vereinbaren die Parteien, dass die elektronischen Register und Computerprotokolle einen unbestreitbaren Beweis für Bestellungen, Bestätigungen und Austauschvorgänge darstellen, außer im Falle von Betrug oder offensichtlichen Fehlern. Diese Bestimmung stärkt die Rechtssicherheit von B2B-Transaktionen und ihre Durchsetzbarkeit.

 

  1. Geistiges Eigentum

Alle Elemente auf den Websites vola-racing.com und vola.fr, insbesondere Texte, Bilder, Fotografien, Illustrationen, Logos, Marken, Videos, Grafiken sowie alle anderen Inhalte, sind das ausschließliche Eigentum von Vola oder Gegenstand ordnungsgemäß genehmigter Nutzungsrechte.

Diese Elemente sind durch die Bestimmungen des Gesetzes zum Schutz des geistigen Eigentums sowie durch alle geltenden anwendbaren Vorschriften geschützt.

Jede vollständige oder teilweise Vervielfältigung, Darstellung, Änderung, Anpassung, Übersetzung, Verbreitung oder Nutzung der Website oder ihres Inhalts durch ein beliebiges Verfahren und auf einem beliebigen Träger ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Vola ist strengstens untersagt.

Jede nicht genehmigte Nutzung der Website oder ihres Inhalts kann eine Fälschung darstellen und den Urheber gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen (Artikel L.335-2 ff. des Gesetzes über geistiges Eigentum) haftbar machen. Die ggf. auf der Website enthaltenen Datenbanken sind durch das Recht des Datenbankherstellers geschützt. Jede nicht genehmigte Extraktion oder Weiterverwendung dieser Daten ist ebenfalls verboten.

 

  1. Anwendbares Recht - Gerichtsstand

Die vorliegenden AGB unterliegen dem französischen Recht.

  • Geschäftskunden (B2B): Alle Streitigkeiten fallen in die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte, die für den Geschäftssitz von Vola zuständig sind.
  • Verbraucher-Kunden (B2C): Der Kunde profitiert von den zwingenden Schutzbestimmungen des Verbraucherrechts seines Wohnsitzlandes innerhalb der Europäischen Union, wenn diese günstiger sind als das französische Recht.

Im Falle eines Rechtsstreits werden die zuständigen Gerichte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften bestimmt.

Die Sprache der vorliegenden AGB ist Französisch. Im Falle einer Übersetzung in eine oder mehrere Sprachen ist im Streitfall allein die französische Fassung maßgeblich.

SCHWEIZ

1. Identifikation des Verkäufers

Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen, im Folgenden "AGB" genannt, gelten für Verkäufe, die mit :

VOLA Racing CH

Name: VOLA RACING.CH

Rechtsform: Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH).

Gesellschaftskapital: 20'000 CHF

Gesellschaftssitz: Route de Chandoline 27B, 1950, Sion 4

Handelsregister des Zentralwallis: CHC-626.4.012.0009-9

MWST.-NR.: CHE-114.652.468

 

Der Verkäufer kann bei allen Fragen zu Bestellungen, Produkten, Software, Dienstleistungen oder diesen AGB kontaktiert werden.

2. Geltungsbereich, Vorrang und Annahme der AGB

Die vorliegenden AGB gelten für alle Verkäufe, Lieferungen, Lizenzen, Abonnements, Leistungen, Services, Personalisierungsmaßnahmen, Supportleistungen und ganz allgemein für alle vertraglichen Beziehungen zwischen VOLA, nachstehend "Verkäufer" genannt, und jedem Kunden, nachstehend "Kunde" genannt.

Sie gelten insbesondere für den Verkauf von technischen Produkten, Ausrüstungen für Gleit- und Outdoorsportarten, Vorbereitungsmaterial, Zubehör, Pflegeprodukten, Zeitmessungssystemen, Zellen, Chips, Antennen, Kabeln, Schnittstellen, Dongles, Software, Lizenzen, Abonnements und damit verbundenen Dienstleistungen.

Diese AGB ersetzen alle vorherigen Verkaufsbedingungen des Verkäufers, sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.

Die vorliegenden AGB haben Vorrang vor allen allgemeinen Geschäftsbedingungen, Einkaufsbedingungen, Vertragsdokumenten, Bestellscheinen, Vorbehalten, Klauseln oder Bestimmungen, die vom Kunden stammen, es sei denn, der Verkäufer stimmt diesen schriftlich, ausdrücklich und vorab zu.

Die Tatsache, dass der Verkäufer eine Bestellung ausführt, Produkte liefert, eine Rechnung ausstellt, eine Zahlung annimmt oder einer Klausel des Kunden nicht sofort widerspricht, gilt in keinem Fall als Annahme der Bedingungen des Kunden.

Jede gegenteilige oder zusätzliche Klausel in einem Dokument des Kunden gilt gegenüber dem Verkäufer als nicht geschrieben, es sei denn, sie wird ausdrücklich schriftlich akzeptiert.

Informationen, Kataloge, Broschüren, Datenblätter, Fotografien, Bilder, Beschreibungen, Leistungsangaben, Ratschläge, Empfehlungen oder Dokumente jeglicher Art, die vom Verkäufer ausgehändigt oder veröffentlicht werden, sind nur als Hinweis zu verstehen, es sei denn, der Verkäufer hat sich ausdrücklich schriftlich dazu verpflichtet.

Der Kunde bestätigt, dass er die vorliegenden AGB vor jeder Bestellung zur Kenntnis genommen hat und sie vorbehaltlos akzeptiert.

Die vorliegenden AGB sind in französischer Sprache verfasst. Im Falle einer Übersetzung ist nur die französische Fassung maßgeblich, sofern nicht zwingend etwas anderes bestimmt ist.

Der Verkäufer kann weltweit liefern, insbesondere an Privatpersonen, Geschäfte, Händler, Exporteure, Sportvereine, Verbände, Zeitnehmer, Veranstaltungsorganisatoren und Geschäftskunden, sofern die Bestellung ausdrücklich angenommen wird.

3. Geschäftskunden und Verbraucher

3.1 Geschäftskunden - B2B

Als Geschäftskunde gilt jeder Kunde, der im Rahmen seiner kommerziellen, industriellen, handwerklichen, freiberuflichen, landwirtschaftlichen, assoziativen, organisierten Sport-, institutionellen oder administrativen Tätigkeit handelt.

Der Geschäftskunde erkennt an, dass er über die notwendigen Kompetenzen, Informationen, menschlichen, materiellen und technischen Ressourcen verfügt, um die bestellten Produkte oder Software auszuwählen, zu verwenden, zu installieren, zu überprüfen, zu warten und zu betreiben.

Der Geschäftskunde erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, dass bestimmte Garantien, Rechtsmittel, Haftungen, Fristen, Rückgaberechte oder Kündigungsmöglichkeiten in dem nach Schweizer Recht zulässigen Umfang eingeschränkt oder ausgeschlossen werden.

3.2 Verbraucher-Kunden - B2C

Ein Verbraucherkunde ist eine natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die nicht in den Rahmen ihrer beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit fallen.

Für Verbraucherkunden gelten die vorliegenden AGB unter Vorbehalt der zwingenden Bestimmungen des Schweizer Rechts.

Keine Klausel dieser AGB ist so auszulegen, dass sie einem Verbraucher ein zwingendes Recht vorenthält, auf das er nicht verzichten kann.

Die in diesen AGB vorgesehenen Einschränkungen gelten für Verbraucher nur in dem nach schweizerischem Recht zulässigen Umfang, insbesondere im Hinblick auf das Verbot missbräuchlicher allgemeiner Geschäftsbedingungen, wenn sie zum Nachteil des Verbrauchers ein erhebliches und ungerechtfertigtes Missverhältnis schaffen, das gegen den Grundsatz von Treu und Glauben verstösst.

4. Begriffsbestimmungen und Auslegungsregeln

Die nachstehend definierten Begriffe haben die ihnen in diesen AGB zugewiesene Bedeutung. Diese Definitionen sollen Mehrdeutigkeiten vermeiden und extensive Auslegungen zu Ungunsten des Verkäufers einschränken.

Wenn mehrere Auslegungen möglich sind, vereinbaren die Parteien, dass die Auslegung Vorrang hat, die die Rechte, wirtschaftlichen Interessen, Eigentumsrechte, geistigen Eigentumsrechte, Forderungen, Garantien und Haftungsbeschränkungen des Verkäufers am besten wahrt, soweit das anwendbare zwingende Recht dies zulässt.

4.1 Verkäufer

Der "Verkäufer" bezeichnet VOLA sowie ggf. alle Rechtsträger, Zweigniederlassungen, Niederlassungen, Vertreter, Händler oder Partner, die an der Vermarktung, Lieferung, Unterstützung oder Rechnungsstellung der Produkte beteiligt sind, sofern diese Beteiligung von VOLA anerkannt wird.

Diese Definition schafft keine Solidarität zwischen verschiedenen Einheiten, es sei denn, es besteht eine ausdrückliche schriftliche Verpflichtung.

4.2 Kunde

Der "Kunde" bezeichnet jede natürliche oder juristische Person, die eine Bestellung aufgibt, ein Angebot anfordert, ein Angebot annimmt, ein Produkt, eine Software, eine Lizenz, ein Abonnement oder eine Dienstleistung des Verkäufers nutzt.

Wird die Bestellung im Auftrag eines Clubs, einer Gesellschaft, eines Verbands, eines Veranstalters oder eines Dritten aufgegeben, erklärt die Person, die die Bestellung aufgibt, über die erforderlichen Befugnisse zu verfügen und haftet gesamtschuldnerisch für die Zahlung, wenn sie diese Befugnisse nicht nachweisen kann.

4.3 Produkt

Der Begriff "Produkt" bezeichnet alle vom Verkäufer angebotenen materiellen oder immateriellen Güter, insbesondere Sportausrüstungen, Vorbereitungsmaterial, Wachs, Werkzeuge, Zubehör, Kleidung, Ersatzteile, Zeitmessungsmaterial, Zellen, Chips, Antennen, Kabel, Gehäuse, Schnittstellen, physische Datenträger, Software, Lizenzen, Abonnements, Updates, zugehörige Leistungen und Dienstleistungen.

Sofern nicht anders angegeben, umfasst der Begriff Produkt auch Software und Lizenzen, jedoch nur in Bezug auf Klauseln, die mit ihrer immateriellen Natur vereinbar sind.

4.4 Software

Der Begriff "Software" bezeichnet alle Computerprogramme, Anwendungen, Schnittstellen, Managementlösungen, Zeitmessungsinstrumente, Module, Datenbanken, Firmware, Updates, Patches, digitale Dokumentationen, Fernzugriff, Cloud-Dienste oder digitale Komponenten, die vom Verkäufer zur Verfügung gestellt werden.

Die Software wird niemals an den Kunden verkauft. Sie wird lediglich zur Nutzung lizenziert, sofern nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.

4.5 Nutzungslizenz

Die "Nutzungslizenz" bezeichnet lediglich eine persönliche, beschränkte, widerrufliche, nicht ausschließliche und nicht übertragbare Erlaubnis, die betreffende Software oder Dienstleistung gemäß ihrer normalen Zweckbestimmung, ihrer Dokumentation, diesen AGB und etwaigen Sonderbedingungen zu nutzen.

Die Lizenz gewährt dem Kunden keine Eigentumsrechte, keine Miteigentumsrechte, keine eigenständigen gewerblichen Nutzungsrechte, keine Rechte zur Vervielfältigung, Änderung, Anpassung, Übersetzung, Dekompilierung, Rückentwicklung, Verteilung, Unterlizenzierung, Vermietung, Verleihung, Bereitstellung oder Übertragung an Dritte.

Der Verkäufer behält alle Rechte an der Software, den Quellcodes, Objektcodes, Architekturen, Schnittstellen, Datenbanken, Dokumentationen, Methoden, Entwicklungen, Updates, Patches, dem Know-how und den damit verbundenen Elementen.

4.6 Nicht-exklusiv

Der Begriff "nicht-exklusiv" bedeutet, dass der Kunde keine Monopole, Privilegien, Vorrechte, territoriale, kommerzielle, technische oder sektorale Exklusivität genießt.

Der Verkäufer bleibt frei, ohne Informationspflicht oder Entschädigung gegenüber dem Kunden, dieselben Produkte, Software, Rechte, Dienstleistungen oder Leistungen zu entwickeln, zu verwenden, zu verkaufen, zu vermieten, zu vertreiben, zu lizenzieren, zu vermarkten, anzupassen, zu modifizieren oder anderen Kunden, Wettbewerbern, Vertriebspartnern, Verbänden, Zeitnehmern, Veranstaltern oder Dritten in jedem Land und zu jeder Zeit zur Verfügung zu stellen.

4.7 Nicht übertragbar

Der Begriff "nicht übertragbar" bedeutet, dass der Kunde seine Rechte, Zugänge, Lizenzen, Abonnements, Software, Kennungen, Passwörter, Medien, Leistungen oder vertraglichen Vorteile weder ganz noch teilweise direkt oder indirekt an Dritte übertragen, verkaufen, abtreten, unterlizenzieren, vermieten, verleihen, übertragen, teilen, zur Verfügung stellen oder nutzen lassen darf.

Dieses Verbot gilt insbesondere gegenüber verbundenen Unternehmen, Unternehmen desselben Konzerns, Subunternehmern, Endkunden, Clubs, Verbänden, Veranstaltern, Übernehmern, wirtschaftlichen Nachfolgern, Untererwerbern oder nicht angemeldeten Nutzern.

Jede nicht genehmigte Abtretung ist für den Verkäufer nicht einklagbar und stellt eine schwerwiegende Vertragsverletzung dar.

4.8 Abonnement

Das "Abonnement" bezeichnet ein Recht auf zeitlich begrenzten Zugriff auf Software, Dienstleistungen, Medien, Inhalte, Updates oder Funktionen für den vereinbarten Zeitraum.

Das Abonnement verleiht kein erworbenes Recht auf die dauerhafte Aufrechterhaltung des Dienstes, der Funktionen, der Preise, der technischen Umgebung, der Kompatibilität mit Hardware von Drittanbietern oder der Geschäftsbedingungen.

Der Verkäufer kann die Funktionen aus technischen Gründen, aus Gründen der Sicherheit, der Wartung, der Verbesserung, der Veralterung, der Lieferantenverfügbarkeit oder der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften ändern, aussetzen, einschränken oder weiterentwickeln.

4.9 Support

Der "Support" bezeichnet eine begrenzte Unterstützung, die dem Kunden helfen soll, die Produkte oder Software gemäß ihrer Dokumentation zu nutzen.

Sofern nicht schriftlich anders vereinbart, umfasst der Support keine Schulung, Installation, erweiterte Konfiguration, Vor-Ort-Besuche, unbegrenzte Wartung, Wettbewerbsunterstützung, Datenrettung, Korrektur von Problemen, die durch Dritte verursacht wurden, die Garantie eines bestimmten Ergebnisses oder sofortige Verfügbarkeit.

4.10 Bestellung

Die "Bestellung" bezeichnet jede Verpflichtung des Kunden zum Erwerb eines Produkts, einer Software, einer Lizenz, eines Abonnements oder einer Dienstleistung, die insbesondere durch Validierung auf der Website, Annahme eines Angebots, Bestellscheins, Zahlung, E-Mail, bestätigte mündliche Bestellung oder jedes andere vom Verkäufer anerkannte Mittel erfolgt.

Eine Bestellung ist für den Verkäufer erst dann verbindlich, wenn sie von ihm ausdrücklich angenommen oder ausgeführt wurde.

4.11 Vertrag

Der "Vertrag" bezeichnet die vertragliche Gesamtheit, die aus diesen AGB, der angenommenen Bestellung, eventuellen Sonderbedingungen, Angeboten, Rechnungen, Auftragsbestätigungen, Lizenzen, technischen Anhängen oder ausdrücklich vom Verkäufer akzeptierten Dokumenten besteht.

Im Falle von Widersprüchen haben die schriftlichen und vom Verkäufer akzeptierten Sonderbedingungen nur in den ausdrücklich genannten Punkten Vorrang vor den AGB.

4.12 Preis

Der "Preis" bezeichnet den vom Kunden für die bestellten Produkte, Software, Lizenzen, Abonnements oder Dienstleistungen zu zahlenden Betrag.

Sofern nicht anders angegeben, umfasst der Preis keine Nebenkosten, Transportkosten, Verpackung, Versicherung, Zölle, Einfuhrsteuern, Bankgebühren, Wechselkursgebühren, Öko-Beiträge, Verwaltungskosten, Rücksendekosten oder Sonderleistungen.

4.13 Übertragung des Eigentums

Der "Eigentumsübergang" bedeutet den Zeitpunkt, zu dem der Kunde rechtlich Eigentümer der verkauften materiellen Produkte wird.

Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, erfolgt diese Übertragung erst nach vollständiger, tatsächlicher, endgültiger und unwiderruflicher Zahlung des Preises, der Nebenkosten, Steuern, Zinsen, Inkassokosten und aller anderen dem Verkäufer zustehenden Beträge.

Bis zu dieser vollständigen Zahlung bleiben die Produkte das alleinige Eigentum des Verkäufers, auch wenn sie bereits geliefert, installiert, weiterverkauft, eingebaut, verwendet oder an einen Dritten übergeben wurden.

An Software, Lizenzen, Abonnements, digitalen Inhalten, Dokumentationen oder geistigen Eigentumsrechten kann keine Eigentumsübertragung erfolgen; diese bleiben Eigentum des Verkäufers oder seiner Rechtsnachfolger.

4.14 Übertragung der Risiken

Der "Risikoübergang" bedeutet den Zeitpunkt, ab dem der Kunde die wirtschaftlichen und materiellen Folgen von Verlust, Diebstahl, Beschädigung, Verzögerung, Zollsperre, Beschlagnahme, Havarie, Schaden oder jedem anderen Ereignis, das die Produkte betrifft, allein trägt.

Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde oder eine zwingende anwendbare Vorschrift vorliegt, geht das Risiko auf den Kunden über, sobald die Produkte an den Spediteur, Frachtführer, Logistikbeauftragten, vom Kunden gewählten Frachtführer oder an eine andere mit der Versendung beauftragte Person übergeben werden.

Der Risikoübergang ist unabhängig von der Eigentumsübertragung: Der Kunde kann die Risiken auch dann tragen, wenn der Verkäufer bis zur vollständigen Bezahlung noch das Eigentum an den Produkten behält.

4.15 Eigentumsvorbehalt

Der "Eigentumsvorbehalt" bedeutet, dass der Verkäufer das Eigentum an den Produkten bis zur vollständigen Zahlung aller geschuldeten Beträge behält.

Solange die vollständige Zahlung nicht erfolgt ist, darf der Kunde kein Pfand, Verpfändung, Sicherungsrecht, dingliches Recht, freiwillige Pfändung, treuhänderische Abtretung oder irgendein Recht zugunsten eines Dritten an den Produkten errichten.

Im Falle eines genehmigten Weiterverkaufs vor vollständiger Bezahlung tritt der Kunde bereits jetzt die Forderung aus diesem Weiterverkauf bis zur Höhe der geschuldeten Beträge als Sicherheit an den Verkäufer ab.

4.16 Mangel

Ein "Mangel" ist nur eine materielle, objektive, nachweisbare und reproduzierbare Abweichung zwischen dem gelieferten Produkt und den ausdrücklich schriftlich mit dem Verkäufer vereinbarten Spezifikationen.

Keine Mängel sind: geringfügige Abweichungen, übliche Fertigungstoleranzen, Farbabweichungen, Designänderungen, technische Entwicklungen, Wechsel des Lieferanten, Inkompatibilität mit Geräten von Drittanbietern, Installationsfehler, unsachgemäßer Gebrauch, normale Abnutzung, unzureichende Wartung, unsachgemäße Lagerung, Stöße, Feuchtigkeit, Kälte, Hitze, Überspannung, Netzstörungen, Funkstörungen, Batterieausfall, Stromversorgungsfehler, menschliches Versagen oder fehlende Eignung für einen bestimmten Zweck, der nicht schriftlich vom Verkäufer akzeptiert wurde.

4.17 Offensichtlicher Mangel

Ein "offensichtlicher Mangel" ist jeder Mangel, der bei einer angemessenen Untersuchung beim Empfang festgestellt werden kann, insbesondere ein fehlendes Produkt, ein beschädigtes Paket, eine falsche Menge, eine falsche Referenz, ein sichtbarer Bruch, eine beschädigte Verpackung oder eine offensichtliche Nichtübereinstimmung.

Der offensichtliche Mangel ist unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb der in diesen AGB vorgesehenen Frist, zu rügen.

4.18 Versteckter Mangel

Ein "Versteckter Mangel" ist ein Mangel, der bei einer angemessenen Untersuchung beim Empfang nicht festgestellt werden konnte und der sich später trotz bestimmungsgemäßer Verwendung herausstellt.

Der Kunde muss den versteckten Mangel unverzüglich nach seiner Entdeckung unter Beifügung aller relevanten Belege melden.

4.19 Normale Nutzung

Normaler Gebrauch" bedeutet ausschließlich eine Nutzung gemäß der Dokumentation, den Anweisungen des Verkäufers, den üblichen technischen Regeln, der gewöhnlichen Zweckbestimmung des Produkts und den vernünftigerweise vorhersehbaren Nutzungsbedingungen.

Jegliche intensive, berufsspezifische, experimentelle Nutzung, Nutzung in offiziellen Wettbewerben, unter extremen Bedingungen, in feuchter, kalter, instabiler Umgebung, die mit Systemen Dritter verbunden ist, von einem Netzwerk abhängt oder ein offizielles Sportergebnis beinhaltet, ist von der normalen Nutzung ausgeschlossen, sofern der Verkäufer dem nicht schriftlich zugestimmt hat.

4.20 Personalisierte Produkte

"Kundenspezifische Produkte" sind alle Produkte, die nach den Anweisungen oder Bedürfnissen des Kunden modifiziert, angepasst, konfiguriert, graviert, markiert, zusammengebaut, parametrisiert, kalibriert, hergestellt, bestellt oder speziell importiert werden.

Diese Produkte können nicht Gegenstand einer Rückgabe, eines Umtauschs, einer Stornierung oder einer Rückerstattung sein, es sei denn, es handelt sich um einen Mangel, der ausschließlich dem Verkäufer zuzuschreiben ist und ordnungsgemäß nachgewiesen wurde.

4.21 Technische Produkte

Technische Produkte" sind Produkte, die eine besondere Installation, Konfiguration, Wartung, Kalibrierung, Kompatibilität oder Kompetenz erfordern, insbesondere Zeitmessungssysteme, Software, Sensoren, Zellen, Kabel, Dongles, Antennen, Gehäuse, Schnittstellen, elektronische oder computergestützte Geräte.

Der Kunde erkennt an, dass diese Produkte vor einer kritischen Nutzung überprüft, getestet und gewartet werden müssen.

4.22 Produkte für die Zeitmessung

Zeitmessungsprodukte" sind Hardware, Software und Zubehör, die zum Messen, Aufzeichnen, Übertragen, Verarbeiten, Anzeigen oder Exportieren von Zeiten, Ranglisten, Ergebnissen oder sportlichen Leistungsdaten verwendet werden.

Diese Produkte stellen technische Hilfsmittel für die Messung dar. Sie garantieren für sich allein keine Homologation, offizielle Validierung oder Anerkennung der Ergebnisse durch einen Verband, einen Veranstalter, eine Jury oder eine Sportbehörde.

4.23 Daten

Daten" bezeichnet insbesondere Zeiten, Ergebnisse, Ranglisten, Verläufe, Parameter, Konfigurationen, Dateien, Exporte, Logs, Identifikatoren, Renninformationen, Kundeninformationen und technische Daten, die mithilfe der Produkte oder Software erzeugt, importiert, eingegeben oder verarbeitet werden.

Der Kunde ist allein verantwortlich für die Sicherung, Überprüfung, Validierung, Richtigkeit und Aufbewahrung seiner Daten.

4.24 Direkte Schäden

"Direkte Schäden" beziehen sich nur auf Schäden, die die unmittelbare, notwendige und nachgewiesene Folge einer dem Verkäufer zurechenbaren Vertragsverletzung sind, unter Ausschluss jeglicher indirekter wirtschaftlicher, kommerzieller, sportlicher oder organisatorischer Folgen.

4.25 Indirekte Schäden

Indirekte Schäden" umfassen insbesondere jeden Umsatzverlust, Gewinnverlust, Betriebsverlust, Kundenverlust, Imageverlust, Chancenverlust, Datenverlust, Nutzungsausfall, Ersatzkosten, Kosten für die Organisation einer Veranstaltung, Personalkosten, Reisekosten, Fehler in der Klassifizierung, sportliche Anfechtung, Absage eines Wettbewerbs, Ansprüche Dritter, Verlust von Sponsoring, sportliche Sanktionen, Verlust der Qualifikation, Unterbrechung der Geschäftstätigkeit oder wirtschaftliche Folgen in Verbindung mit einer Unterbrechung, einem Fehler oder der Nichtverfügbarkeit eines Produkts oder einer Software.

Diese Schäden sind von jeglicher Entschädigung durch den Verkäufer ausgeschlossen, soweit dies nach anwendbarem Recht zulässig ist.

4.26 Höhere Gewalt

Höhere Gewalt" ist jedes Ereignis, das sich vernünftigerweise der Kontrolle des Verkäufers entzieht und die normale Erfüllung seiner Verpflichtungen verhindert, verzögert oder verteuert.

Als höhere Gewalt gelten insbesondere: Mangel an Rohstoffen oder Komponenten, Lieferunterbrechung, Lieferantenausfall, Streik, Feuer, Überschwemmung, Naturkatastrophe, Krieg, Embargo, Wirtschaftssanktionen, Cyberangriff, Computerausfall, Netzwerkausfall, behördliche Entscheidung, Zollsperre, Epidemie, Pandemie, Transportbeschränkung, logistische Störung, außergewöhnlicher Kostenanstieg oder Nichtverfügbarkeit eines wesentlichen Unterauftragnehmers.

4.27 Schwere Verfehlung und Täuschung

Dol" bezeichnet eine vorsätzliche Täuschung. Grobe Fahrlässigkeit" bezeichnet einen besonders schweren Verstoß gegen elementare Sorgfaltspflichten.

Die in diesen AGB vorgesehenen Haftungsausschlüsse und -beschränkungen gelten nicht im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, wenn deren Ausschluss nach Schweizer Recht, insbesondere im Hinblick auf Art. 100 OR, unzulässig ist.

5. Produkte, Software, Verfügbarkeit und technische Entwicklung

5.1 Beschreibung der Produkte

Die Produkte und Software werden mit größtmöglicher Genauigkeit unter Berücksichtigung der verfügbaren Informationen dargestellt.

Der Kunde erkennt jedoch an, dass Visualisierungen, Fotografien, Renderings, Illustrationen, Videos, Farbangaben, Verpackungen oder kommerzielle Präsentationen nicht vertraglich bindend sind.

Die technischen Daten, Abmessungen, Gewichte, Farben, Komponenten, Materialien, Schnittstellen, Kompatibilitäten, Funktionalitäten oder Referenzen können sich jederzeit ändern, insbesondere aufgrund von technischen Verbesserungen, Lieferantenwechseln, Veralterung, behördlichen Auflagen oder der Verfügbarkeit von Komponenten.

Die vom Verkäufer vertriebenen Produkte fallen in Sektoren mit rascher technologischer Entwicklung. Der Kunde akzeptiert, dass die Produkte modifiziert, ersetzt oder angepasst werden können, ohne dass dies einen Mangel darstellt, sofern ihre wesentlichen Funktionen vernünftigerweise erhalten bleiben.

5.2 Auf der Website sichtbare Informationen

Die Größen, Farben, Artikelnummern, Optionen, Konfigurationen und sonstigen Besonderheiten der Produkte werden, soweit möglich, auf der Website des Verkäufers angegeben.

Der Kunde bleibt für die Auswahl des bestellten Produkts und die Überprüfung seiner Kompatibilität mit seinen Bedürfnissen, seiner Ausstattung, seiner Umgebung und seinem Verwendungszweck verantwortlich.

5.3 Verfügbarkeit

Die Angebote sind nur gültig, solange der Vorrat reicht.

Im Falle einer vollständigen oder teilweisen Nichtverfügbarkeit kann der Verkäufer nach seiner Wahl :

  • den Kunden informieren ;
  • ein gleichwertiges Produkt oder ein Ersatzprodukt vorschlagen ;
  • die Lieferung aufschieben ;
  • teilweise liefern ;
  • die Bestellung ganz oder teilweise stornieren ;
  • bereits erhaltene Beträge für nicht verfügbare Produkte zurückerstatten.

Aufgrund einer Nichtverfügbarkeit kann vom Verkäufer keine Entschädigung, Strafe, Verrechnung oder Schadensersatz gefordert werden.

5.4 Software und Lizenzen

In Bezug auf Software sind alle Begriffe wie Verkauf, Kauf, Erwerb oder Lieferung als Gewährung einer Nutzungslizenz ohne Eigentumsübertragung an den Kunden zu verstehen.

Die gewährte Lizenz ist persönlich, nicht exklusiv, nicht übertragbar und auf die Dauer, die Anzahl der Nutzer, die Medien, die Geräte, die Kennungen, die Versionen und die in der Bestellung oder der anwendbaren Dokumentation vorgesehenen Verwendungszwecke beschränkt.

Dem Kunden ist es insbesondere untersagt:

  • Die Software zu reproduzieren, zu kopieren, zu modifizieren, anzupassen oder zu übersetzen ;
  • zu dekompilieren, zu disassemblieren oder jegliches Reverse Engineering zu betreiben ;
  • Schutz- oder Lizenzbestimmungen zu umgehen;
  • Hinweise auf geistiges Eigentum zu entfernen ;
  • die Software Dritten zur Verfügung zu stellen ;
  • die Software zur Entwicklung eines Konkurrenzprodukts zu verwenden ;
  • seine Zugänge oder Kennungen zu übertragen ;
  • die Software über den genehmigten Umfang hinaus zu nutzen.

Der Verkäufer garantiert nicht, dass die Software ohne Unterbrechung, ohne Fehler, ohne Sicherheitslücken oder ohne Inkompatibilität mit der Umgebung des Kunden funktioniert.

Der Verkäufer garantiert nicht, dass die Software für einen bestimmten Zweck, einen bestimmten Wettbewerb, ein bestimmtes Sportreglement, einen Verband, ein System eines Drittanbieters oder einen nicht ausdrücklich schriftlich vereinbarten Bedarf geeignet ist.

6. Bestellungen

6.1 Zustandekommen der Bestellung

Bestellungen werden für den Kunden mit der Bestätigung, Unterzeichnung, Zahlung, Annahme eines Kostenvoranschlags, dem Versand eines Bestellformulars oder jeder anderen Handlung, die den Willen des Kunden zum Ausdruck bringt, eine Bestellung aufzugeben, abgeschlossen.

Sie werden für den Verkäufer erst nach ausdrücklicher Annahme, schriftlicher Bestätigung, Zahlungseingang oder Beginn der Ausführung verbindlich.

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, jede Bestellung abzulehnen, insbesondere im Falle einer anormalen, betrügerischen, unvollständigen, inkohärenten Bestellung, die von einem Kunden stammt, mit dem ein Rechtsstreit besteht, oder die ein Risiko der Nichtzahlung, einer internationalen Sanktion, der Nichtübereinstimmung mit Vorschriften oder einer unangemessenen Nutzung darstellt.

6.2 Bestellungen über die Website

Bei Bestellungen über die Website umfasst der Prozess insbesondere :

  • die Auswahl der Produkte und ihr Hinzufügen zum Warenkorb ;
  • die Zusammenfassung des Warenkorbs vor der Bestätigung ;
  • die Möglichkeit, Fehler vor der Bestätigung zu korrigieren ;
  • die Wahl der Liefer- und Zahlungsmodalitäten;
  • die Zahlung ;
  • die Bestätigung der Bestellung per E-Mail ;
  • die Ausstellung einer Rechnung.

Die elektronische Bestätigung gilt nur dann als endgültige Annahme, wenn die Ware verfügbar ist, die Zahlung bestätigt wurde und kein offensichtlicher Fehler vorliegt.

6.3 Offensichtlicher Fehler

Der Verkäufer kann eine Bestellung stornieren oder korrigieren, wenn ein offensichtlicher Fehler vorliegt, der insbesondere den Preis, die Verfügbarkeit, die Beschreibung, die Lieferkosten, die Steuern, die Währung oder die Eigenschaften des Produkts betrifft.

Ein offensichtlicher Fehler begründet keine erworbenen Rechte zugunsten des Kunden.

6.4 Vorbereitung der Bestellungen

Bestellungen werden in der Regel innerhalb von ein bis drei Werktagen nach Bestätigung der Zahlung vorbereitet, sofern nicht anders angegeben, nicht verfügbar, Spitzenauslastung, personalisierte Produkte, Sonderbestellungen, Betrugsbekämpfung oder logistische Schwierigkeiten.

Diese Frist ist ein Richtwert.

7. Preise

7.1 Währung und Steuern

Für Lieferungen in die Schweiz können die Preise in Schweizer Franken angegeben werden.

Die anwendbare Schweizer Mehrwertsteuer wird in Übereinstimmung mit der geltenden Gesetzgebung in Rechnung gestellt, wenn sie fällig ist.

Für Lieferungen ausserhalb der Schweiz oder internationale Geschäfte können die Preise in einer anderen Währung gemäss den bei der Bestellung angegebenen Modalitäten ausgedrückt werden.

7.2 Zusätzliche Kosten

Die Versandkosten werden bei der Bestätigung des Warenkorbs angezeigt, wenn die Bestellung online aufgegeben wird.

Zusätzliche Kosten, insbesondere für Transport, Verpackung, Versicherung, Ökobeitrag, Zölle, Einfuhrsteuern, Bankgebühren, Umrechnungskosten, Verwaltungskosten oder Sonderleistungen, werden zusätzlich berechnet, sofern nicht anders angegeben.

Im Falle eines Imports ist der Kunde für Zollgebühren, Einfuhrumsatzsteuer, Zollabfertigungsgebühren und Verwaltungskosten verantwortlich.

7.3 Änderung der Preise

Grundsätzlich gilt der Preis, der zum Zeitpunkt der Bestellung gültig ist, vorbehaltlich offensichtlicher Irrtümer, gesetzlicher Änderungen, außergewöhnlicher Kostenschwankungen oder besonderer Bedingungen.

Die Preise können jährlich überprüft oder indexiert werden, insbesondere in Abhängigkeit von der Entwicklung der Produktions-, Transport-, Energie-, Rohstoff-, Komponenten-, Wechselkurs-, Lohn-, Versicherungs- und Steuerkosten oder relevanter Indizes.

Bei Geschäftskunden kann der Verkäufer den Preis auch nach der Bestellung anpassen, wenn sich die Kosten erheblich und unvorhersehbar ändern, vorausgesetzt, dass er den Kunden vor der Ausführung darüber informiert, wenn dies vernünftigerweise möglich ist.

8. Zahlungsbedingungen

8.1 Fälligkeit

Die Zahlung ist sofort zum Zeitpunkt der Bestellung fällig, sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.

Keine Lieferung, Lizenzaktivierung, Supportleistung, Anpassung oder Bereitstellung von Software ist fällig, solange die fällige Zahlung nicht vollständig eingegangen ist.

8.2 Zahlungsmittel

Als Zahlungsmittel können insbesondere folgende Zahlungsarten gewählt werden:

Für Kunden, die Verbraucher sind:

  • Bankkarte, mit sofortiger Belastung ;
  • Twint
  • Banküberweisung
  • jedes andere Mittel, das der Verkäufer ausdrücklich anbietet.

Für Geschäftskunden:

  • Bankkarte, mit sofortiger oder späterer Belastung, falls akzeptiert ;
  • Twint
  • Banküberweisung ;
  • jedes andere vom Verkäufer ausdrücklich akzeptierte Mittel.

Auf der Website kann die Zahlung per Kreditkarte das einzige angebotene Zahlungsmittel sein.

Jeder Kunde erhält nach der Bestellung eine Rechnung. Für Kunden, die Verbraucher sind, können die Rechnungen im Kundenbereich verfügbar sein, wenn diese Funktion vorhanden ist.

8.3 Zahlungsverzug - B2B

Bei Zahlungsverzug durch einen Geschäftskunden kann der Verkäufer ohne vorherige Mahnung Folgendes verlangen:

  • Verzugszinsen in Höhe von 8 % pro Jahr ;
  • die Erstattung aller Kosten für Eintreibung, Mahnung, Rechtsstreit, Anwalt, Betreibung oder Inkasso ;
  • die sofortige Fälligkeit aller geschuldeten, auch der noch nicht fälligen Beträge ;
  • die Aussetzung von Lieferungen, Lizenzen, Abonnements, Medien oder Leistungen ;
  • die Ablehnung aller neuen Bestellungen ;
  • die Forderung einer Vorauszahlung oder von Sicherheiten.

Eine verspätete Zahlung begründet kein Recht auf weitere Lieferungen oder die Aufrechterhaltung früherer Geschäftsbedingungen.

8.4 Verspätete Zahlung - B2C

Für Kunden, die Verbraucher sind, gelten die Folgen des Zahlungsverzugs in dem nach dem anwendbaren zwingenden Recht zulässigen Umfang.

Der Verkäufer kann insbesondere die Ausführung der Bestellung aussetzen, eine neue Bestellung ablehnen, zulässige Zinsen und Kosten verlangen oder den Vertrag gemäß dem anwendbaren Recht auflösen. In jedem Fall kann ohne vorherige Mahnung ein Verzugszins von 8% verlangt werden.

8.5 Ausgeschlossene Verrechnung

Der Kunde darf eine Forderung, die er angeblich gegen den Verkäufer hat, nicht mit den dem Verkäufer geschuldeten Beträgen verrechnen, es sei denn, der Verkäufer hat dem schriftlich zugestimmt oder die Forderung wurde durch eine vollstreckbare Entscheidung endgültig anerkannt.

8.6 Sicherheit der Zahlungen

Die Zahlungen werden über zertifizierte Anbieter gesichert.

Der Verkäufer speichert keine sensiblen Bankdaten.

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Kontrollen zur Betrugsbekämpfung durchzuführen, Nachweise zu verlangen oder eine Bestellung abzulehnen, die ein Risiko darstellt.

8.7 Währung und Umrechnung

Bei einer Zahlung in einer anderen Währung als dem Schweizer Franken kann der Betrag zu dem am Tag der Transaktion geltenden Kurs oder zu dem vom Zahlungsdienstleister angewandten Kurs umgerechnet werden.

Die Kosten für die Umrechnung, Bankgebühren, Wechselgebühren oder Vermittlungsgebühren gehen zu Lasten des Kunden.

9. Lieferung

9.1 Allgemeine Modalitäten

Die Lieferung bezeichnet, je nach Fall, die Übergabe der Produkte an den Kunden, an den Spediteur, den Transporteur, den Relais-Punkt, das Geschäft oder an jede andere Person, die mit der Beförderung beauftragt ist.

Die Lieferungen erfolgen je nach Verfügbarkeit des Lagerbestands und in der vom Verkäufer gewählten Reihenfolge der Bearbeitung.

Der Verkäufer kann Teil- oder Gesamtlieferungen vornehmen.

Die Lieferfristen sind unverbindlich und hängen insbesondere von der Beschaffung, dem Transport, den Zollformalitäten, der Verfügbarkeit von Komponenten und von Zeiten hoher Auslastung ab.

Die Überschreitung einer Richtfrist berechtigt nicht zu Entschädigungen, Strafen, Stornierungen oder Zurückhaltungen, sofern nicht zwingend etwas anderes vorgeschrieben ist.

9.2 Liefergebiete

Lieferungen können in der Schweiz, in der Europäischen Union und international erfolgen, sofern die Bestellung angenommen wird.

Bestimmte geografische Gebiete können ausgeschlossen sein oder besonderen Bedingungen unterliegen, insbesondere isolierte Gebiete, Gebiete, die Beschränkungen unterliegen, Länder unter Sanktionen, Konfliktgebiete oder nicht bediente Bestimmungsorte.

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Bestellungen an einen Zielort abzulehnen, der nicht bedient wird oder ein rechtliches, logistisches, zollrechtliches oder finanzielles Risiko darstellt.

9.3 Lieferarten

Es können verschiedene Modi angeboten werden:

  • Standardlieferung nach Hause ;
  • Lieferung in ein Geschäft ;
  • Lieferung an einen Relais-Punkt ;
  • Spezialtransporteur ;
  • Abholung nach besonderer Vereinbarung.

Die verfügbare Methode wird dem Kunden bei der Bestätigung der Bestellung vorgeschlagen oder schriftlich vereinbart.

9.4 Lieferadresse

Der Kunde ist allein verantwortlich für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Lieferinformationen.

Im Falle einer falschen Adresse, Abwesenheit, Annahmeverweigerung, Unmöglichkeit der Lieferung oder Nichtabholung :

  • gehen die Kosten für den erneuten Versand zu Lasten des Kunden ;
  • Kosten für Lagerung, Rücksendung oder Bearbeitung können in Rechnung gestellt werden ;
  • kann keine Rückerstattung verlangt werden, wenn das Paket an die vom Kunden angegebene Adresse geliefert wurde.

9.5 Ungefähre Lieferzeiten von Vola Frankreich aus.

Zur Orientierung können die Lieferzeiten wie folgt aussehen:

  • Schweiz: 2 bis 5 Werktage ;
  • Europäische Union: 3 bis 7 Werktage;
  • International: 5 bis 12 Werktage.

Diese Fristen können je nach Transportunternehmen, Bestimmungsort, Zollformalitäten, Zeiten mit hoher Auslastung, Wetterbedingungen, Streiks, behördlichen Kontrollen oder anderen externen Ereignissen variieren.

9.6 Lieferungen in die Schweiz

Für Kunden, die Verbraucher in der Schweiz sind, werden die Produkte grundsätzlich innerhalb von maximal 30 Tagen nach der Auftragsbestätigung geliefert, vorbehaltlich der Verfügbarkeit, sofern nicht ausdrücklich eine längere Frist angekündigt oder akzeptiert wird.

Im Falle einer wesentlichen Verzögerung, die dem Verkäufer zuzuschreiben ist, kann der Verbraucher-Kunde die ihm zustehenden zwingenden Rechte ausüben.

Für Geschäftskunden gelten die Fristen als Richtwerte. Fristüberschreitungen berechtigen weder zu Schadensersatz, noch zur Stornierung oder Zahlungsverweigerung.

9.7 Incoterms und B2B

Bei gewerblichen Verkäufen bestimmen die vereinbarten Incoterms, wie EXW, DAP oder andere, die jeweiligen Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf Transport, Kosten, Formalitäten und Risiken.

Mangels anderweitiger Vereinbarung gilt die internationale Lieferung als nach dem Incoterm DAP ausgeführt, wobei Zölle, Steuern und Einfuhrkosten zu Lasten des Kunden gehen.

9.8 Lieferungen außerhalb der Schweiz

Die internationalen Fristen sind Richtwerte.

Der Verkäufer haftet nicht für Verzögerungen aufgrund von Zollformalitäten, behördlichen Kontrollen, Grenzblockaden, Inspektionen, Einfuhrbeschränkungen, Erklärungsfehlern des Kunden oder Entscheidungen lokaler Behörden.

Im Falle eines Versands außerhalb der Europäischen Union oder der Schweiz wird der Kunde als Importeur der Produkte betrachtet. Er ist allein verantwortlich für die Einhaltung der örtlichen Vorschriften und die Zahlung aller anfallenden Zölle, Steuern und Gebühren.

Der Verkäufer kann nicht für die Nichtkonformität der Produkte mit ausländischen Vorschriften, die der Kunde hätte prüfen müssen, haftbar gemacht werden.

9.9 Nachverfolgung der Bestellung

Eine Tracking-Nummer kann nach dem Versand mitgeteilt werden, wenn der Spediteur dies zulässt.

Der Kunde kann den Versand über die Website des Transportunternehmens verfolgen.

Das Fehlen oder die vorübergehende Nichtverfügbarkeit der Sendungsverfolgung stellt weder einen Mangel noch eine Pflichtverletzung des Verkäufers dar.

9.10 Verspätete Lieferung

Im Falle einer Verzögerung muss der Kunde dem Verkäufer eine angemessene Nachfrist zur Erfüllung einräumen.

Für Geschäftskunden sind die Rechte aus Art. 107 bis 109 OR ausgeschlossen oder soweit rechtlich zulässig beschränkt.

Für Kunden, die Verbraucher sind, bleiben die zwingenden Vorschriften vorbehalten.

Lieferverzögerungen entbinden den Kunden nicht von seinen Zahlungsverpflichtungen für bereits gelieferte Produkte oder bereits erbrachte Leistungen.

9.11 Verlust oder Diebstahl von Paketen

Im Falle eines angeblich verlorenen Pakets kann eine Untersuchung beim Spediteur eingeleitet werden.

Die Bearbeitungsdauer kann variieren, insbesondere zwischen 5 und 30 Tagen oder länger, je nach Transportunternehmen und Bestimmungsort.

Im Falle einer formellen Bestätigung des Verlustes durch den Spediteur kann der Verkäufer nach seiner Wahl :

  • eine Neuzustellung vornehmen ;
  • eine Gutschrift vorschlagen ;
  • das betreffende Produkt erstatten.

Eine Rückerstattung ist erst dann fällig, wenn der Verlust vom Spediteur bestätigt wurde oder die Haftung des Verkäufers festgestellt wurde.

10. Internationale Verkäufe, Export und lokale Konformität

Die vom Verkäufer angebotenen Produkte können vorbehaltlich der Annahme der Bestellung international vermarktet werden.

Der Kunde ist allein dafür verantwortlich, zu überprüfen, ob die bestellten Produkte den Gesetzen des Ziellandes entsprechen, einschließlich technischer Normen, Zulassungen, Einfuhrbeschränkungen, Zollanforderungen, lokaler Sportregeln, Kennzeichnungspflichten oder Nutzungsbeschränkungen.

Der Verkäufer haftet nicht für den Fall, dass die Produkte nicht mit ausländischen lokalen Vorschriften übereinstimmen.

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Bestellungen aus oder in Länder abzulehnen, die Handelsbeschränkungen, Wirtschaftssanktionen, Embargos, Exportkontrollen oder besonderen rechtlichen Risiken unterliegen.

Der Kunde verpflichtet sich, die Produkte nicht weiterzuverkaufen, zu exportieren, zu reexportieren oder zu verwenden, wenn dies gegen geltende Gesetze, Sanktionen, Embargos oder internationale Beschränkungen verstößt.

11. Risikoübertragung und Eigentumsvorbehalt

11.1 Übertragung der Risiken

Sofern nicht zwingend etwas anderes vorgeschrieben ist oder schriftlich vereinbart wurde, gehen die Risiken auf den Kunden über, sobald die Produkte an den Spediteur, Frachtführer, Relais-Punkt, Logistikbeauftragten oder an jede andere mit der Beförderung beauftragte Person übergeben werden.

Dieser Übergang findet auch dann statt, wenn der Verkäufer den Transport organisiert, den Transport in Rechnung stellt, eine frachtfreie Lieferung anbietet oder noch das Eigentum an den Produkten behält.

Ab dem Zeitpunkt des Gefahrenübergangs trägt der Kunde die Folgen von Verlust, Diebstahl, Beschädigung, Verzögerung, Zollsperre, Beschlagnahme oder Schaden an den Produkten.

11.2 Eigentumsvorbehalt

Das Eigentum an den materiellen Produkten geht erst nach vollständiger, tatsächlicher und unwiderruflicher Zahlung des Preises, der Nebenkosten, Steuern, Zinsen, Einziehungskosten und aller dem Verkäufer geschuldeten Beträge auf den Kunden über.

Bis zur vollständigen Bezahlung :

  • Der Kunde hält die Produkte im Auftrag des Verkäufers in seinem Besitz;
  • der Kunde muss die Produkte identifizierbar und versichert aufbewahren ;
  • der Kunde darf sie nicht abtreten, verpfänden, als Sicherheit übereignen, umwandeln oder in einer Weise einbauen, die die Rechte des Verkäufers verletzt;
  • Der Kunde muss den Verkäufer unverzüglich über Pfändungen, Ansprüche, Forderungen oder Interventionen Dritter informieren;
  • der Kunde verpflichtet sich, Unterkäufern oder Zessionaren das Bestehen des Eigentumsvorbehalts mitzuteilen, wenn dies erforderlich ist.

Bei Nichtzahlung kann der Verkäufer die nicht bezahlten Produkte beanspruchen oder im Falle eines Weiterverkaufs seine Rechte auf die den unbezahlten Produkten entsprechende Forderung ausüben.

Software, Lizenzen, Abonnements und Rechte an geistigem Eigentum sind nicht Gegenstand einer Eigentumsübertragung.

12. Annahme, Prüfung, Mängel und Transportschäden

12.1 Pflicht zur Überprüfung

Der Kunde muss die Produkte unmittelbar nach Erhalt überprüfen.

Diese Prüfung muss sich insbesondere auf den offensichtlichen Zustand, die Mengen, die Referenzen, die Verpackung, das Zubehör, die Dokumentation, sichtbare Schäden und die offensichtliche Übereinstimmung mit der Bestellung beziehen.

12.2 Meldung offensichtlicher Mängel

Offensichtliche Mängel sind nach Art. 201 OR unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 5 Werktagen nach Erhalt der Ware zu melden.

Erfolgt die Anzeige nicht innerhalb dieser Frist, gelten die Produkte als vorbehaltlos angenommen, soweit dies nach anwendbarem Recht zulässig ist.

Bei gewerblichen Kunden führt das Ausbleiben der fristgerechten Anzeige zum Ausschluss jeglicher Ansprüche in Bezug auf offensichtliche Mängel.

12.3 Versteckte Mängel

Versteckte Mängel müssen unverzüglich nach ihrer Entdeckung gemeldet werden.

Der Kunde muss die Nutzung des betreffenden Produkts einstellen, wenn diese Nutzung den Schaden vergrößern oder die Analyse des Mangels verhindern könnte.

Der Kunde muss alle relevanten Beweise vorlegen, einschließlich Fotos, Videos, Seriennummern, Nutzungsbedingungen, Konfiguration, technische Umgebung, Fehlermeldungen, Protokolle oder Berichte.

12.4 Transportschäden

Im Falle eines Transportschadens muss der Kunde beim Spediteur genaue Vorbehalte gemäß den geltenden Modalitäten anmelden und den Verkäufer umgehend informieren.

Das Fehlen von Vorbehalten gegenüber dem Transportunternehmen kann eine Kostenübernahme einschränken oder ausschließen.

Wenn der Mangel ausschließlich dem Verkäufer zuzuschreiben ist und ordnungsgemäß festgestellt wurde, können die Kosten für die Rücksendung und den Rückversand vom Verkäufer übernommen werden.

12.5 Analyse des Produkts

Der Verkäufer kann jede Gewährleistung oder Kostenübernahme von einer vorherigen Untersuchung des Produkts abhängig machen.

Ein Mangel wird erst dann anerkannt, wenn der Verkäufer das Produkt analysiert hat oder ausreichende Informationen erhalten hat.

Ergibt die Analyse, dass kein dem Verkäufer zuzuschreibender Mangel vorliegt, eine unsachgemäße Verwendung, normaler Verschleiß oder eine externe Ursache vorliegt, können dem Kunden die Kosten für Analyse, Transport, Intervention oder Diagnose in Rechnung gestellt werden.

13. Rückgabeverfahren - RMA

Jede Rücksendung erfordert zwingend :

  • eine vorherige Zustimmung des Verkäufers;
  • die Zuteilung einer RMA-Rückgabenummer;
  • eine geeignete Verpackung;
  • die Zusendung der angeforderten Dokumente ;
  • die Einhaltung der mitgeteilten Rücksendeadresse.

Unerlaubte Rücksendungen werden nicht akzeptiert.

Der Verkäufer kann Pakete zurückweisen, die ohne RMA, unzureichend verpackt, unvollständig, beschädigt, verschmutzt, über das für die Analyse erforderliche Maß hinaus verwendet wurden oder nicht der ursprünglichen Anfrage entsprechen.

Der Kunde trägt das Risiko der Rücksendung bis zum tatsächlichen Empfang durch den Verkäufer.

Der Kunde ist für den ordnungsgemäßen Versand der zurückgesandten Produkte verantwortlich.

14. Art der Rücksendung

14.1 Dem Verkäufer zuzuschreibender Mangel oder Fehler

Wenn der Mangel oder Fehler ausschließlich dem Verkäufer zuzuschreiben ist und ordnungsgemäß festgestellt wurde, kann der Verkäufer die angemessenen Kosten für die Rücksendung und den Rückversand übernehmen.

Der Verkäufer wählt frei zwischen Reparatur, Ersatz, Gutschrift oder Rückerstattung, wenn das zwingende Recht nichts anderes vorsieht.

14.2 Kommerzielle Rückgabe oder Umtausch

Eine kommerzielle Rückgabe oder ein Umtausch ohne einen dem Verkäufer zurechenbaren Mangel ist eine kommerzielle Gefälligkeit, niemals ein erworbenes Recht.

In diesem Fall :

  • gehen die Kosten für die Rücksendung zu Lasten des Kunden ;
  • die ursprünglichen Lieferkosten können beim Verkäufer verbleiben;
  • ein Preisnachlass kann angewandt werden;
  • eine Gutschrift kann der Rückerstattung vorgezogen werden;
  • der Verkäufer kann die Rücksendung ohne Angabe von Gründen ablehnen.

14.3 Personalisierte Produkte, Software und Verbrauchsmaterialien

Außer bei Mängeln, die ausschließlich dem Verkäufer zuzuschreiben sind, sind von einer Rückgabe ausgeschlossen:

  • personalisierte Produkte ;
  • speziell konfigurierte oder bestellte Produkte ;
  • aktivierte Software ;
  • angefangene Lizenzen, Abonnements oder digitale Zugänge ;
  • Entsiegelte Produkte;
  • Verbrauchsmaterialien;
  • Hygiene- oder Sicherheitsprodukte;
  • benutzte, unvollständige oder beschädigte Produkte.

15. Widerruf und kommerzielle Rücksendungen

Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, wird dem Kunden kein Widerrufsrecht eingeräumt.

Das Schweizer Recht sieht kein allgemeines Widerrufsrecht für Online-Käufe vor; eine freiwillige Rückgabe kann daher den vom Verkäufer festgelegten Bedingungen unterliegen.

Der Verkäufer kann aus rein kommerziellen Gründen bestimmte Rücksendungen innerhalb einer Frist von 14 Tagen akzeptieren, unter der Voraussetzung, dass insbesondere :

  • das Produkt nicht benutzt wurde ;
  • die Verpackung unversehrt und vollständig ist ;
  • das Zubehör und die Anleitungen zurückgegeben werden;
  • das Produkt nicht personalisiert ist;
  • es sich bei dem Produkt nicht um eine aktivierte Software, eine Lizenz oder ein begonnenes Abonnement handelt;
  • die Rücksendung zuvor genehmigt wurde.

Ein Abschlag kann insbesondere bei beschädigter Verpackung, geöffnetem Produkt, notwendiger Neuverpackung, technischer Prüfung, Verwaltungskosten oder Wertverlust vorgenommen werden.

Die Produkte müssen an die vom Verkäufer mitgeteilte Adresse gesendet werden, insbesondere, falls zutreffend:

VOLA Racing CH

Route de Chandoline 27B

1950 Sion 4

Schweiz

Für praktische Informationen kann sich der Kunde auf die Rubrik "Rücksendung" der Website beziehen, vorbehaltlich des Vorrangs der vorliegenden AGB.

Bei internationalen Bestellungen trägt der Kunde die Kosten für die Rücksendung, Zollformalitäten, Transportrisiken, Steuern, Sperrungen und Erklärungsfehler allein, es sei denn, dem Verkäufer ist ein Fehler zuzuschreiben.

Bei Verlust des Rücksendepakets, Zollsperren oder fehlerhaften Erklärungen, die dem Kunden zuzuschreiben sind, erfolgt keine Rückerstattung.

16. Garantien

16.1 Grundsatz

Die Produkte werden gemäss Art. 197 ff. OR garantiert, vorbehaltlich der in diesen AGB vorgesehenen Beschränkungen, Ausschlüsse und Modalitäten, soweit dies nach schweizerischem Recht zulässig ist.

Für Kunden, die Verbraucher sind, bleiben zwingende Rechte vorbehalten.

Für Geschäftskunden sind die Garantien auf das rechtlich zulässige Maximum beschränkt.

16.2 Dauer der Garantie für neue Produkte

Sofern nicht anders vereinbart, beträgt die Gewährleistungsfrist für neue Produkte 24 Monate ab Lieferung.

Für Geschäftskunden kann im Angebot, auf der Rechnung, in der Dokumentation oder in den besonderen Bedingungen eine andere Dauer vorgesehen werden.

Die Garantie beginnt mit dem Lieferdatum oder, im Falle einer Abholung, mit dem Datum der Bereitstellung.

16.3 Abhilfen im Falle eines Mangels

Im Falle eines ordnungsgemäß nachgewiesenen und dem Verkäufer zuzurechnenden Mangels wählt der Verkäufer im Rahmen des rechtlich Zulässigen nach eigenem Ermessen :

  • Nachbesserung ;
  • den Ersatz ;
  • die Ausstellung einer Gutschrift ;
  • die Minderung des Preises ;
  • die Rückerstattung.

Bei Geschäftskunden kann der Kunde keine bestimmte Abhilfe vorschreiben.

Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz, Betriebsausfall, Wiederbeschaffungskosten, Kosten für die Einschaltung Dritter oder Verlust des Sportergebnisses, sind im rechtlich zulässigen Umfang ausgeschlossen.

16.4 Transportkosten

Die Transportkosten werden vom Verkäufer nur im Falle eines nachgewiesenen Mangels übernommen, der dem Verkäufer zuzurechnen ist und von diesem zuvor akzeptiert wurde.

In allen anderen Fällen gehen die Kosten für Transport, Diagnose, Rücksendung, Zoll, Versicherung oder Neuversand zu Lasten des Kunden.

16.5 Allgemeine Ausschlüsse der Gewährleistung

Die Gewährleistung ist insbesondere ausgeschlossen bei :

  • normaler Verschleiß ;
  • unsachgemäße Verwendung ;
  • Verwendung, die nicht mit der Dokumentation übereinstimmt ;
  • mangelnde Wartung ;
  • ungeeignete Lagerung ;
  • Sturz, Stoß, Bruch, Quetschen ;
  • Feuchtigkeit, Kälte, Hitze, Staub, Korrosion ;
  • Überspannung, Stromversorgungsfehler, defekte Batterie ;
  • Veränderung oder Reparatur durch Dritte ;
  • unsachgemäße Installation ;
  • Verwendung mit nicht kompatiblem Zubehör ;
  • Inkompatibilität mit einem System eines Drittanbieters ;
  • Netzwerk-, Funk-, Bluetooth-, Wi-Fi-, GPS- oder Computerstörungen ;
  • Wetter- oder Umweltbedingungen ;
  • intensive Nutzung oder Wettbewerb, die nicht ausdrücklich akzeptiert wurden ;
  • Defekt, der durch den Kunden, Dritte, Transportunternehmen oder Veranstalter verursacht wurde.

16.6 Ersetzte Teile

Alle ersetzten Teile gehen in das Eigentum des Verkäufers über.

Die ersetzten Teile können neu, gleichwertig oder generalüberholt sein, sofern sie eine angemessen gleichwertige Funktionalität gewährleisten.

16.7 Standardprodukte

Die gelieferten Produkte sind Standardprodukte, sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.

Sie sind nicht für Anwendungen konzipiert, die ein besonderes Risiko für Personen, Eigentum, Sicherheit, Betriebskontinuität, amtliche Ergebnisse oder die Organisation kritischer Ereignisse darstellen.

Jegliche Nutzung in einem kritischen Kontext liegt in der alleinigen Verantwortung des Kunden, sofern der Verkäufer dem nicht ausdrücklich schriftlich zugestimmt hat.

16.8 Software

Die Software wird im Ist-Zustand unter einer Nutzungslizenz bereitgestellt.

Der Verkäufer garantiert nicht :

  • die Fehlerfreiheit ;
  • den ununterbrochenen Betrieb ;
  • die Kompatibilität mit jeglicher Hardware, Systemen, Browsern, Netzwerken oder Peripheriegeräten;
  • das Nichtvorhandensein von Datenverlust ;
  • die Eignung für einen bestimmten Zweck ;
  • die Kontinuität des Zugangs im Falle von Wartungsarbeiten, Cyberangriffen, Netzwerkausfällen oder Lieferantenentscheidungen.

Der Kunde ist für seine Backups, Konfigurationen, Vorabtests und Updates verantwortlich.

16.9 Dongles, Medien und Schlüssel

Hardware-Medien, Schlüssel, Dongles oder Aktivierungsgeräte sind von den Software-Rechten getrennt.

Der Verlust, Diebstahl, die Beschädigung oder die Inkompatibilität eines Datenträgers berechtigt nicht automatisch zu einer neuen kostenlosen Lizenz.

Der Ersatz kann in Rechnung gestellt werden.

17. Besondere Klausel für Zeiterfassungssysteme

Zeitmesssysteme, Software, Zellen, Sensoren, Chips, Antennen, Kabel, Gehäuse, Dongles, Schnittstellen, Netzwerke, Batterien, Anwendungen und zugehörige Dienstleistungen werden als technische Hilfsmittel für die Messung, Organisation und Verarbeitung von Sportinformationen bereitgestellt.

Der Verkäufer garantiert nicht :

  • die absolute und dauerhafte Genauigkeit der Messungen ;
  • das völlige Fehlen von menschlichen, technischen oder Computerfehlern ;
  • die Kontinuität des Signals ;
  • die Abwesenheit von Interferenzen ;
  • die Kompatibilität mit allen Umgebungen;
  • die offizielle Anerkennung der Ergebnisse;
  • die Homologation durch einen Verband ;
  • die Abwesenheit von Sportanfechtungen ;
  • die Übereinstimmung mit allen Sportregeln, die nicht ausdrücklich mitgeteilt und schriftlich akzeptiert wurden.

Der Kunde bleibt allein verantwortlich für :

  • die Wahl des geeigneten Systems ;
  • der Installation ;
  • der Parametrierung ;
  • der vorherigen Tests ;
  • der Kalibrierung ;
  • der Schulung der Nutzer ;
  • der Anwesenheit von kompetentem Personal ;
  • der Datensicherung ;
  • der Überprüfung der Zeiten ;
  • der Validierung der Ergebnisse ;
  • der Sportzulassung ;
  • der Einrichtung eines Notfallsystems.

Es obliegt dem Kunden, vor jedem Wettkampf oder jeder Veranstaltung Verfahren zur Kontrolle, Verdoppelung, Sicherung, manuellen Zeitmessung, technischen Redundanz oder Validierung durch eine Jury vorzusehen, die der Bedeutung des Ereignisses angemessen sind.

Jede Haftung des Verkäufers für Zeitfehler, falsche Platzierungen, Sportanfechtungen, Absage oder Störung eines Wettbewerbs, Datenverlust, Verlust des Ergebnisses, Verlust der Qualifikation, Reklamation eines Teilnehmers, Entscheidung einer Jury oder Verweigerung der Zulassung ist in dem nach dem anwendbaren Recht zulässigen Umfang ausgeschlossen.

18. Haftung

18.1 Grundsatz

Die Haftung des Verkäufers ist auf direkte, nachgewiesene und ausschließlich auf eine Vertragsverletzung des Verkäufers zurückzuführende Schäden beschränkt.

Der Kunde muss die Vertragsverletzung, den Schaden, den Kausalzusammenhang und die Höhe des Schadens nachweisen.

18.2 Haftungshöchstgrenze

Soweit nach Schweizer Recht zulässig, ist die Gesamthaftung des Verkäufers für alle Ursachen auf den Betrag beschränkt, den der Kunde für das Produkt, die Software, die Lizenz, das Abonnement oder die Dienstleistung, die von dem Schaden betroffen ist, tatsächlich bezahlt hat.

18.3 Ausschluss von Folgeschäden

Von jeglicher Entschädigung ausgeschlossen sind:

  • Umsatzverlust ;
  • Verlust von Gewinnen ;
  • Verlust des Geschäftsbetriebs ;
  • Verlust von Kunden ;
  • Verlust des Images ;
  • Verlust von Chancen ;
  • Verlust oder Beschädigung von Daten ;
  • Kosten für die Ersatzbeschaffung ;
  • Kosten für die Anmietung von alternativen Geräten ;
  • Personalkosten ;
  • Kosten für die Organisation von Veranstaltungen ;
  • Fehler in der Rangliste ;
  • Fehler bei der Zeitmessung ;
  • Sportanfechtung ;
  • Absage oder Verschiebung eines Wettbewerbs ;
  • Ansprüche von Dritten ;
  • Verlust von Sponsoring ;
  • sportliche Sanktionen ;
  • indirekte wirtschaftliche oder kommerzielle Folgen.

18.4 Daten

Der Kunde ist allein für die regelmäßige Sicherung seiner Daten verantwortlich.

Der Verkäufer haftet nicht für den Verlust, die Beschädigung, die Löschung oder die Nichtverfügbarkeit von Daten, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz vor, wenn die Haftung nicht ausgeschlossen werden kann.

18.5 Produkte, die mit Dritten verwendet werden

Der Verkäufer haftet nicht für Fehlfunktionen in Verbindung mit Geräten, Software, Netzwerken, Zubehör, Batterien, Computern, Betriebssystemen, Browsern, Betreibern, Plattformen, Cloud-Diensten oder Vorrichtungen von Dritten.

18.6 Zwingende Ausnahmen

Die Haftungsbeschränkungen gelten nicht im Falle von Vorsatz, grober Fahrlässigkeit, Personenschäden oder zwingender Produkthaftung, wenn das anwendbare Recht einen Ausschluss verbietet.

19. Persönliche Daten

Die Verarbeitung personenbezogener Daten erfolgt in Übereinstimmung mit dem Schweizer Bundesgesetz über den Datenschutz sowie der DSGVO, sofern diese anwendbar ist.

19.1 Verantwortlicher für die Verarbeitung

Der Verantwortliche für die Verarbeitung ist :

VOLA SARL

37 avenue de Saint-Martin

74190 Passy

Frankreich

19.2 Zwecke

Personenbezogene Daten werden erhoben und verarbeitet, um :

  • Verwaltung von Bestellungen ;
  • Lieferungen ;
  • Rechnungsstellung ;
  • Buchhaltung ;
  • Kundenbeziehung ;
  • Support ;
  • Verwaltung von Abonnements und Softwarediensten ;
  • Betrugsprävention ;
  • kommerzielle Prospektion, wenn diese erlaubt ist ;
  • Einhaltung der gesetzlichen Verpflichtungen.

19.3 Rechtliche Grundlagen

Die Verarbeitungen beruhen insbesondere auf :

  • die Erfüllung des Vertrags ;
  • gesetzliche Verpflichtungen ;
  • die berechtigten Interessen des Verkäufers ;
  • die Einwilligung, sofern diese erforderlich ist.

19.4 Kategorien von Daten

Zu den verarbeiteten Daten können gehören:

  • Name, Vorname, Firma ;
  • Adresse, E-Mail, Telefon ;
  • Bestelldaten;
  • Rechnungsdaten;
  • Technische Daten im Zusammenhang mit Software ;
  • Zahlungsdaten, die von sicheren Dienstleistern verarbeitet werden ;
  • Logs der Verbindung oder der Nutzung.

19.5 Empfänger

Die Daten können weitergeleitet werden an:

  • Logistikdienstleister ;
  • Zahlungsdienstleister ;
  • Hosting-Anbieter ;
  • IT-Anbieter ;
  • Rechtsberater oder Buchhalter ;
  • Behörden, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

19.6 Sichere Zahlungen

Zahlungen werden über zertifizierte Dienstleister, insbesondere Datatrans, abgewickelt, die den PCI DSS-Standards entsprechen, sofern diese relevant sind.

Kreditkartendaten werden vom Verkäufer nicht gespeichert.

19.7 Dauer der Speicherung

Die Daten werden so lange aufbewahrt, wie es für die verfolgten Zwecke erforderlich ist, insbesondere :

  • Dauer des Vertragsverhältnisses ;
  • gesetzliche Buchführungs- und Steuerverpflichtungen ;
  • Dauer, die für die Bearbeitung von Streitigkeiten erforderlich ist ;
  • geltende Verjährungsfristen.

19.8 Internationale Übermittlungen

Wenn Daten außerhalb der Schweiz oder der Europäischen Union übertragen werden, erfolgt die Übertragung in Länder, die als angemessen anerkannt sind oder von angemessenen Garantien begleitet werden.

19.9 Rechte der Personen

Der Kunde hat nach dem geltenden Recht insbesondere die folgenden Rechte:

  • Zugang ;
  • Berichtigung ;
  • Löschung ;
  • Einschränkung ;
  • Widerspruch ;
  • Übertragbarkeit, sofern anwendbar.

Diese Rechte können unter folgender Adresse ausgeübt werden: vola@vola.fr.

19.10 Datenverletzungen

Im Falle einer Datenverletzung, die ein hohes Risiko für die betroffenen Personen mit sich bringen kann, nimmt der Verkäufer die erforderlichen Mitteilungen gemäß den geltenden Rechtsvorschriften vor.

Die ausführliche Datenschutzrichtlinie ist auf der Website des Verkäufers verfügbar.

20. Höhere Gewalt und unvorhergesehene Ereignisse

Der Verkäufer haftet nicht für Verzögerungen, Verhinderungen, teilweise Nichterfüllung, Mehrkosten oder Unmöglichkeit der Erfüllung, die auf höhere Gewalt im Sinne dieser AGB zurückzuführen sind.

Im Falle höherer Gewalt werden die Verpflichtungen des Verkäufers für die Dauer des Ereignisses entschädigungslos ausgesetzt.

Wenn das Ereignis länger andauert oder die Erfüllung wirtschaftlich oder materiell unzumutbar macht, kann der Verkäufer die Bestellung ganz oder teilweise stornieren, eine Alternativlösung anbieten oder die Fristen ändern.

Im Falle einer unvorhersehbaren Änderung der Umstände, die die Erfüllung für den Verkäufer unverhältnismäßig teuer macht, wie z. B. erhebliche Kostensteigerungen, Knappheit, regulatorische Änderungen, Ausfall von Lieferanten oder erhebliche Währungsschwankungen, verpflichten sich die Parteien, in gutem Glauben neu zu verhandeln.

Kommt keine Einigung zustande, kann der Verkäufer die betreffende Bestellung aussetzen oder kündigen, ohne dass ihm eine andere Entschädigung als die Rückerstattung der für die nicht ausgeführten Leistungen gezahlten Beträge zusteht.

21. Streitigkeiten und gütliche Einigung

Im Falle von Schwierigkeiten bemühen sich die Parteien, vor der Einleitung eines Gerichtsverfahrens eine gütliche Einigung zu erzielen.

Dieser gütliche Versuch beraubt den Verkäufer nicht des Rechts, sofort auf Eintreibung, einstweilige Verfügungen, Schutz seiner Rechte an geistigem Eigentum, Wiederbeschaffung von Material, Beendigung einer unrechtmäßigen Nutzung oder Sicherung von Beweisen zu klagen.

22. Elektronischer Beweis, Signatur und Archivierung

22.1 Elektronischer Nachweis

Die Bestellungen, Bestätigungen, Rechnungen, E-Mails, Nachrichten, elektronischer Austausch, Computerprotokolle, Logs, Verbindungsprotokolle, Zahlungsprotokolle, Warenkorbbestätigungen und Daten, die in den Systemen des Verkäufers aufbewahrt werden, stellen zulässige und einklagbare Beweismittel dar, sofern kein Gegenbeweis erbracht wird.

Diese elektronischen Register, die unter angemessenen Sicherheitsbedingungen aufbewahrt werden, gelten als Beweis für die Transaktionen und Kommunikationen, die zwischen den Parteien stattgefunden haben.

22.2 Elektronische Signatur

Der Kunde erkennt an, dass die Bestätigung einer Bestellung durch Klick, angekreuztes Kästchen, Zahlung, elektronische Bestätigung oder jedes andere gleichwertige Verfahren eine elektronische Unterschrift darstellt und seine Zustimmung zu den vorliegenden AGB bekundet.

Diese Bestätigung hat die gleiche vertragliche Tragweite wie eine handschriftliche Unterschrift, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist.

22.3 Archivierung

Der Verkäufer archiviert elektronische Bestellungen und Verträge gemäß seinen internen Verfahren und den geltenden gesetzlichen Anforderungen.

Bei Bestellungen, deren Betrag über einem gesetzlichen oder vom Verkäufer festgelegten Schwellenwert liegt, können die Dokumente mindestens zehn Jahre lang aufbewahrt werden.

Der Kunde kann vorbehaltlich der Überprüfung seiner Identität, der technischen Machbarkeit und der geltenden Aufbewahrungsfristen den Zugang zu den archivierten Dokumenten beantragen.

22.4 B2B - Stärkung der Beweiskraft

Für zwischen Gewerbetreibenden abgeschlossene Verkäufe vereinbaren die Parteien, dass die elektronischen Register, Computerprotokolle und Logs des Verkäufers einen entscheidenden Beweis für Bestellungen, Validierungen, Zugriffe, Austausch, Aktivierungen und Operationen darstellen, außer bei Betrug oder offensichtlichen, vom Kunden nachgewiesenen Fehlern.

23. Geistiges Eigentum

Alle Elemente auf der Website des Verkäufers, insbesondere Texte, Bilder, Fotografien, Illustrationen, Logos, Marken, Videos, Grafiken, Datenblätter, Datenbanken, Software, Dokumentationen, Methoden, Architekturen, Schnittstellen und Inhalte, sind das ausschließliche Eigentum des Verkäufers oder Gegenstand von ordnungsgemäß genehmigten Nutzungsrechten.

Diese Elemente sind durch das schweizerische Recht, die anwendbaren internationalen Abkommen und, wo relevant, die anwendbaren ausländischen Rechte geschützt.

Jede vollständige oder teilweise Vervielfältigung, Darstellung, Änderung, Anpassung, Übersetzung, Extraktion, Verbreitung, Verteilung, Dekompilierung, Wiederverwendung oder Verwertung in jedwedem Verfahren und auf jedwedem Medium ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verkäufers untersagt.

Der Kunde erhält keine anderen Rechte an geistigem Eigentum als das Nutzungsrecht, das in diesen AGB oder in den Sonderbedingungen strikt vorgesehen ist.

Jede nicht genehmigte Nutzung kann zur zivil- und strafrechtlichen Haftung des Urhebers führen.

24. Vertraulichkeit

Der Kunde verpflichtet sich, alle vom Verkäufer erhaltenen und nicht öffentlich zugänglichen technischen, kommerziellen, preislichen, Software-, Dokumentations- oder strategischen Informationen vertraulich zu behandeln.

Diese Verpflichtung gilt insbesondere für spezifische Angebote, nicht öffentliche Dokumentationen, Geschäftsbedingungen, Softwarezugänge, Konfigurationsmethoden, Kennungen, Supportinformationen, technischen Austausch und Informationen über in der Entwicklung befindliche Produkte.

Der Kunde darf diese Informationen ohne schriftliche Zustimmung des Verkäufers nicht an Dritte weitergeben.

Diese Verpflichtung besteht über die Beendigung des Vertrags hinaus.

25. Aussetzung, Kündigung und Deaktivierung

Der Verkäufer kann eine Bestellung, Lizenz, ein Abonnement, Support oder eine Leistung ganz oder teilweise aussetzen oder kündigen, wenn :

  • Nichtzahlung ;
  • Verstoß gegen die vorliegenden AGB ;
  • illegale oder nicht autorisierte Nutzung ;
  • unerlaubte Übertragung einer Lizenz ;
  • Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum ;
  • missbräuchliches Verhalten gegenüber dem Support ;
  • Sicherheitsrisiko ;
  • Betrug oder versuchter Betrug ;
  • gesetzliche Sanktionen oder Einschränkungen.

Im Falle einer vom Kunden zu verantwortenden Aussetzung oder Kündigung bleiben die bereits gezahlten Beträge unbeschadet von Schadensersatzansprüchen beim Verkäufer.

26. Verschiedenes

26.1 Teilweise Ungültigkeit

Sollte eine Klausel der vorliegenden AGB für nichtig, ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, bleiben die übrigen Klauseln vollumfänglich gültig.

Die betroffene Klausel wird, soweit möglich, durch eine gültige Klausel ersetzt, die eine wirtschaftliche Wirkung erzielt, die der ursprünglichen, für den Verkäufer günstigen Absicht so nahe wie möglich kommt.

26.2 Kein Verzicht

Die Tatsache, dass sich der Verkäufer zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht auf eine Klausel beruft, bedeutet keinen Verzicht auf die Geltendmachung dieser Klausel zu einem späteren Zeitpunkt.

26.3 Vergabe von Unteraufträgen

Der Verkäufer kann zur Erfüllung seiner Verpflichtungen frei auf Subunternehmer, Spediteure, Zahlungsdienstleister, Hosting-Provider, IT-Anbieter, Techniker oder Partner zurückgreifen.

26.4 Abtretung durch den Verkäufer

Der Verkäufer kann seine Rechte oder Pflichten ganz oder teilweise ohne vorherige Zustimmung des Kunden an ein verbundenes Unternehmen, einen Übernehmer, einen Händler, einen Partner oder einen Rechtsnachfolger abtreten, übertragen oder einbringen, vorbehaltlich der geltenden zwingenden Rechte.

Der Kunde darf seine Rechte oder Pflichten nicht ohne schriftliche Zustimmung des Verkäufers abtreten.

27. Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit

Die vorliegenden AGB unterliegen dem Schweizer Recht, insbesondere dem Schweizer Obligationenrecht.

Für gewerbliche Kunden und Verbraucher sind für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Abschluss, der Gültigkeit, der Auslegung, der Erfüllung, der Nichterfüllung oder der Beendigung dieser AGB sowie aller mit dem Verkäufer eingegangenen vertraglichen Beziehungen ausschließlich die zuständigen Gerichte am schweizerischen Sitz des Verkäufers oder, falls ein solcher nicht vorhanden ist, an dem vom Verkäufer gewählten Gerichtsstand zuständig, vorbehaltlich anderslautender zwingender Vorschriften.

In jedem Fall ist das Schweizer Recht anwendbar.

Der Verkäufer behält das Recht, am Ort des Wohnsitzes, des Sitzes oder der Vermögenswerte des Kunden zu handeln, insbesondere zur Eintreibung von Forderungen, zur Wiederbeschaffung von Material, zum Schutz seiner Rechte oder für dringliche Massnahmen.

Schnelle & zuverlässige Lieferung
Versand von unserem Büro in Passy, am Fuße des Montblanc
Sicheres Bezahlen
100% sichere Zahlung und geschützte vertrauliche Daten.
Expertise seit 1935
Farbstoffe und Software, die von einem Familienunternehmen erstellt wurden.
Getestet und für gut befunden
Von unseren Athleten, Zeitnehmern, Vereinen und Enthusiasten.